「無子女」這個詞指的是沒有孩子或後代的狀態。這個詞語通常用於描述一對夫婦或個人未能生育子女,或者選擇不生育的情況。這個詞在社會、家庭、法律和醫學等方面都有其重要性,因為它可能涉及到家庭結構、遺產繼承、社會保障等問題。
用來形容那些沒有孩子的個人或家庭,這個詞在社會學和人口學中常被使用。這個詞可能指因生理原因、個人選擇或其他因素而未能生育。這樣的家庭結構在現代社會中越來越普遍,並且可能會影響社會福利、經濟狀況和家庭動態。
例句 1:
這對夫婦選擇了無子女的生活方式。
This couple has chosen a childless lifestyle.
例句 2:
無子女的家庭在城市裡越來越常見。
Childless families are becoming more common in urban areas.
例句 3:
許多無子女的夫婦在退休後享有更多的自由。
Many childless couples enjoy more freedom after retirement.
這個短語可以用來描述某人或某家庭的狀態,強調他們沒有孩子的情況。這個表述常用於社會學、心理學或家庭研究中,探討無子女家庭的生活方式和挑戰。
例句 1:
這對夫婦在退休後選擇了無子女的生活。
This couple chose to live without children after retirement.
例句 2:
許多無子女的家庭參加社區活動以建立社交網絡。
Many families without children participate in community activities to build social networks.
例句 3:
他們的生活方式是無子女的,專注於事業和旅行。
Their lifestyle is without children, focusing on careers and travel.
這個短語通常用於更正式或學術的語境中,描述沒有後代的情況。它可能涉及生物學、遺傳學或社會學的討論,特別是在探討家庭結構和人口統計時。
例句 1:
這個家族沒有後代,面臨著傳承的問題。
This family has no offspring, facing issues of inheritance.
例句 2:
這種情況在某些物種中是常見的,因為它們沒有後代。
This situation is common in certain species as they have no offspring.
例句 3:
許多無後代的夫婦選擇了養寵物來填補空虛。
Many couples with no offspring choose to adopt pets to fill the void.
這個短語用來強調一個家庭或個體的後代缺失,通常在法律或遺產的背景下使用。這樣的情況可能會影響到財產的繼承和家庭的歷史延續。
例句 1:
這位老人在去世後沒有後代,遺產將由親戚繼承。
The elderly man had no descendants, and his estate will be inherited by relatives.
例句 2:
這個家族在幾代之後已經沒有後代。
This family has had no descendants for several generations.
例句 3:
在某些文化中,沒有後代被視為一種遺憾。
In some cultures, having no descendants is seen as a regret.