臉孔的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「臉孔」這個詞在中文中主要指的是人的面部,尤其是面部的外觀或特徵。它可以用來描述一個人的容貌,特別是在形容一個人的表情或情緒時。這個詞通常用於日常對話中,並且可以與其他詞彙結合使用來形容某種特定的臉部特徵或狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. The front part of your head.
  2. The part of your head where your eyes, nose, and mouth are.
  3. The visible part of a person's head.
  4. The surface of a person's head that shows their expression.
  5. The part of a person that shows feelings and identity.
  6. The aspect of a person that reflects their emotions and personality.
  7. The area of a person that communicates their mood and characteristics.
  8. The distinguishing features on a person's head that convey identity.
  9. The visible features of a person's head that express their individuality and emotions.
  10. The front part of a human head that reveals expressions and identity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Face

用法:

最常用的詞,指的是人的面部。它可以用來描述一個人的外貌,通常在日常對話中使用。在社交場合中,人們常常會注意到別人的臉孔,因為它能夠反映出情緒和個性。

例句及翻譯:

例句 1:

她的臉孔上掛著微笑。

Her face was adorned with a smile.

例句 2:

他的臉孔讓人感到親切。

His face gives a friendly impression.

例句 3:

這幅畫描繪了一個年輕女孩的臉孔

The painting depicts the face of a young girl.

2:Visage

用法:

這是一個較為正式或文學化的詞語,指的是人的面容或臉孔。它通常用於文學作品或詩歌中,強調面部特徵或情感表達。

例句及翻譯:

例句 1:

她的臉孔上流露出一種神秘的美。

Her visage exuded a mysterious beauty.

例句 2:

他那憂傷的臉孔讓人心疼。

His visage showed a deep sadness.

例句 3:

詩人用優美的語言描繪了她的臉孔

The poet described her visage in beautiful language.

3:Countenance

用法:

這個詞通常用來指一個人的面部表情,特別是在描述情緒或狀態時。它強調了面部的表情和情感,通常用於較正式的語境。

例句及翻譯:

例句 1:

他的臉孔顯示出驚訝的神情。

His countenance showed a look of surprise.

例句 2:

她的臉孔常常流露出平靜的神情。

Her countenance often reflects a calm demeanor.

例句 3:

這幅畫捕捉到了她臉孔上的喜悅。

The painting captures the joy on her countenance.

4:Mug

用法:

這是一個較為口語化的詞,通常用來非正式地指代人的臉孔。它常用於日常對話中,帶有輕鬆或幽默的語氣。

例句及翻譯:

例句 1:

他在照片中做了個搞笑的臉孔

He made a funny mug for the photo.

例句 2:

她的臉孔在派對上引起了大家的注意。

Her mug caught everyone's attention at the party.

例句 3:

他總是喜歡在鏡子前面擺姿勢,展示他的臉孔

He always likes to pose in front of the mirror to show off his mug.