西克里的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「西克里」是台灣閩南語的一個詞,通常用來形容某種特定的情況、狀態或情感,可能是指某種特別的感受或需求。具體的意思依上下文而異,可能涉及到情感、心理狀態或社交情境等。

依照不同程度的英文解釋

  1. A feeling of wanting something.
  2. A need for something special.
  3. A desire for a particular experience.
  4. A specific emotional state or longing.
  5. A craving for a certain feeling or situation.
  6. A state of yearning for something that may not be easily attainable.
  7. An emotional condition characterized by a longing or desire.
  8. A psychological state that reflects a deep-seated need or wish.
  9. A nuanced emotional or psychological state that indicates an unmet desire or aspiration.
  10. A complex emotional state reflecting a yearning for something that feels significant or meaningful.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Desire

用法:

通常指強烈的想要或渴望,無論是物質上的還是情感上的。在日常生活中,人們經常會有對某些事物的渴望,例如對食物、旅行或人際關係的需求。這種情感可以是積極的,但有時也可能帶來困擾,尤其是當渴望無法滿足時。

例句及翻譯:

例句 1:

他對成功的渴望驅使他努力工作。

His desire for success drives him to work hard.

例句 2:

她對自由的渴望讓她決定離開那份工作。

Her desire for freedom led her to quit that job.

例句 3:

我們每個人都有對愛的渴望。

Each of us has a desire for love.

2:Longing

用法:

通常用於描述一種深切的渴望或懷念,往往與情感或回憶有關。這種感覺可能是對過去的懷念,或是對某種未來情況的期待。它包含了一種情感上的深度,常常讓人感到心痛或不安。

例句及翻譯:

例句 1:

她對故鄉的思念讓她感到孤獨。

Her longing for her hometown made her feel lonely.

例句 2:

他對失去的時間感到深深的懷念。

He felt a deep longing for the time he lost.

例句 3:

這首歌表達了對愛情的渴望。

This song expresses a longing for love.

3:Craving

用法:

強烈的需求或渴望,通常是對某種特定事物的強烈想要。這個詞經常用於描述對食物的渴望,但也可以用於情感或其他需求。當人們感到缺乏某種東西時,常會有這種強烈的渴望。

例句及翻譯:

例句 1:

我對巧克力的渴望讓我無法抵擋。

My craving for chocolate is hard to resist.

例句 2:

她對冒險的渴望驅使她去旅行。

Her craving for adventure drove her to travel.

例句 3:

在冬天,我總是渴望熱飲。

In winter, I always crave hot drinks.

4:Need

用法:

表示某種必須的狀態,通常與生存、幸福或心理健康有關。這個詞強調了一種必要性,無論是物質的還是情感的。人們在生活中經常會面臨各種需求,例如對安全感、愛或支持的需求。

例句及翻譯:

例句 1:

每個人都有對愛和關懷的基本需求。

Everyone has a basic need for love and care.

例句 2:

他感到對朋友的支持有著強烈的需求。

He felt a strong need for support from friends.

例句 3:

在生活中,我們都需要一些時間來放鬆自己。

In life, we all need some time to relax.