「1989年至1996年間」指的是從1989年到1996年這段時間,通常用來描述某個事件、趨勢或變化發生的具體時期。在中文中,這樣的時間範圍常用於歷史、經濟、文化等方面的討論,幫助人們理解某個特定時期的背景和影響。
指一段特定的時間,通常用於描述某些事件或現象發生的時間範圍。在學術或歷史研究中,對於一段期間的分析有助於理解其對後續事件的影響。
例句 1:
這個時期的經濟增長非常迅速。
The period saw rapid economic growth.
例句 2:
在這個時期,社會發生了很多變化。
Many changes occurred in society during this period.
例句 3:
他專注於研究這個時期的文學作品。
He focuses on studying the literary works from this period.
通常用於規劃或安排某項任務、項目或活動的時間範圍。它可以是預定的開始和結束時間,幫助人們理解某個計畫的進度和期限。
例句 1:
這個計畫的時間框架是從1989年到1996年。
The timeframe for this project is from 1989 to 1996.
例句 2:
我們需要在這個時間框架內完成所有任務。
We need to complete all tasks within this timeframe.
例句 3:
這個時間框架有助於我們評估進展。
This timeframe helps us assess our progress.
指某個事件或狀態持續的時間。這個詞通常用於描述某些活動或過程的長度。
例句 1:
這段時間的持續時間對研究結果至關重要。
The duration of this period is crucial to the research findings.
例句 2:
活動的持續時間是從1989年到1996年。
The duration of the activity is from 1989 to 1996.
例句 3:
他們的合作持續時間超過了預期。
The duration of their collaboration exceeded expectations.
用於描述時間的延續或範圍,通常強調開始和結束之間的距離。在歷史或社會科學中,這個術語常用於描述某些事件或發展的時間範圍。
例句 1:
這段時間的跨度使得許多變化變得明顯。
The span of this period made many changes evident.
例句 2:
他們在這段時間的跨度內取得了很多成就。
They achieved many accomplishments during this span.
例句 3:
這個事件的影響在這個時間跨度內持續了很長時間。
The impact of this event lasted for a long time within this span.