「2009年至2017年間」指的是從2009年到2017年這段時間,通常用來描述某個事件、趨勢或變化在這段時間內的情況。這個詞組常用於時間範圍的界定,無論是用於學術研究、報告、新聞報導,還是個人回憶。
通常用於描述某個事件、趨勢或變化發生的具體時間範圍,例如經濟、社會或科技的發展。這個表達方式在學術研究、報告或新聞文章中經常出現,以便清楚地界定討論的時間段。
例句 1:
從2009年至2017年間,台灣的科技產業迅速發展。
From 2009 to 2017, Taiwan's technology industry rapidly developed.
例句 2:
這段時間內,環境問題引起了越來越多的關注。
During this period, environmental issues gained increasing attention.
例句 3:
從2009年至2017年間,許多新政策被實施。
Many new policies were implemented from 2009 to 2017.
用於強調在這段時間內發生的事件或變化,通常用於討論數據、趨勢或歷史事件。這個表達方式也可以用來比較不同年份之間的變化或影響。
例句 1:
在2009年至2017年間,失業率有顯著下降。
Between 2009 and 2017, the unemployment rate significantly decreased.
例句 2:
在這段時間內,社交媒體的使用量大幅增加。
During this time, the usage of social media increased dramatically.
例句 3:
在2009年至2017年間,許多國家經歷了經濟危機。
Many countries experienced economic crises between 2009 and 2017.
這種表達方式通常用於描述特定的歷史背景或事件,並強調這些年對於某個主題的重要性。它可以用於學術文章、報告或個人回憶中。
例句 1:
2009年至2017年間的經濟變化影響了許多家庭的生活。
The economic changes in the years 2009 to 2017 affected many families' lives.
例句 2:
這段期間的社會運動對未來的政策有深遠影響。
The social movements during the years 2009 to 2017 had a profound impact on future policies.
例句 3:
2009年至2017年間的科技進步改變了我們的生活方式。
The technological advancements from 2009 to 2017 changed the way we live.