4:35的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「4:35」通常指的是時間,表示早上或下午的4點35分。在日常生活中,人們常用這種格式來表達具體的時間點,無論是在約會、會議還是其他安排中。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific time of day.
  2. The time that shows hours and minutes.
  3. The time that is 35 minutes after 4 o'clock.
  4. A time that can be in the morning or afternoon.
  5. A precise moment in the day that can be referred to in schedules.
  6. A specific hour and minute that indicates a particular point in time.
  7. A notation of time that can be used in various contexts such as appointments or events.
  8. A time format commonly used in scheduling and daily activities.
  9. A representation of time that is often used in formal and informal contexts.
  10. A conventional way to indicate a particular time of day.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Time

用法:

表示一天中的某個具體時刻,通常用於日常交流、計劃或日程安排中。時間在生活中扮演著重要角色,影響著我們的行為和活動安排。人們會根據時間來安排會議、約會或其他日常活動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們約好在4:35見面。

We agreed to meet at 4:35.

例句 2:

請告訴我你想幾點開始。

Please tell me what time you want to start.

例句 3:

他總是準時,從不遲到。

He is always on time and never late.

2:Hour

用法:

用於表示時間的基本單位,通常由60分鐘組成。在日常生活中,人們經常使用小時來描述活動的持續時間或安排的時間點。小時可以是整數或帶有分鐘的形式。

例句及翻譯:

例句 1:

今天下午的會議將持續一個小時。

The meeting this afternoon will last for one hour.

例句 2:

我會在一小時內回來。

I will be back in an hour.

例句 3:

他需要一個小時來完成這項工作。

He needs an hour to finish this task.

3:Moment

用法:

通常用來指特定的時間點,可能是短暫的或重要的時刻。在生活中,人們會回憶某些瞬間,或在計劃中提到特定的時刻。

例句及翻譯:

例句 1:

那一刻我知道我做出了正確的決定。

At that moment, I knew I made the right decision.

例句 2:

這是一個值得紀念的時刻。

This is a moment to remember.

例句 3:

請稍等片刻,我馬上就來。

Please hold on for a moment, I will be right back.

4:Appointment

用法:

指預先安排的會面或約會,通常涉及特定的時間和地點。在生活中,人們會設置約會來見醫生、參加會議或進行其他重要的活動。

例句及翻譯:

例句 1:

我有一個在4:35的醫生約會。

I have a doctor's appointment at 4:35.

例句 2:

我們需要重新安排會議的時間。

We need to reschedule the appointment.

例句 3:

她的約會總是準時。

Her appointments are always on time.