DC-3的意思、翻譯和例句

是什麼意思

DC-3是一種雙引擎的民用飛機,由美國道格拉斯公司於1930年代設計和製造。它在二戰期間被廣泛用作軍用運輸機,並在戰後成為商業航空的標誌性飛機之一。DC-3以其可靠性和經濟性著稱,並且對民用航空的發展產生了深遠的影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of airplane.
  2. An old but famous airplane.
  3. A well-known aircraft from the past.
  4. A significant airplane used in history.
  5. An aircraft that played an important role in aviation.
  6. A historic aircraft that revolutionized commercial air travel.
  7. A dual-engine propeller aircraft that was pivotal in both military and civilian aviation.
  8. A transport aircraft that greatly influenced the development of the airline industry.
  9. A legendary aircraft known for its durability and efficiency in both wartime and peacetime operations.
  10. A classic aircraft that set the standard for future commercial aviation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Aircraft

用法:

這是一個廣泛的術語,指任何能在空中飛行的設備,包括飛機、直升機和無人機等。它可以用於描述軍事和民用航空器,並且不僅限於某一特定類型。

例句及翻譯:

例句 1:

這架飛行器的設計非常先進。

The design of this aircraft is very advanced.

例句 2:

所有的飛行器都需要定期檢查以確保安全。

All aircraft need regular inspections to ensure safety.

例句 3:

他對飛行器的運作原理非常了解。

He has a deep understanding of how aircraft operate.

2:Airplane

用法:

專指固定翼的飛行器,通常用於商業和私人飛行。這個詞在日常對話中更常用,並且通常指代民用航空器。

例句及翻譯:

例句 1:

這架飛機的飛行時間是兩個小時。

The airplane's flight time is two hours.

例句 2:

他第一次搭乘飛機的經驗非常難忘。

His first experience on an airplane was unforgettable.

例句 3:

這架飛機的設計優雅且高效。

The airplane's design is elegant and efficient.

3:Plane

用法:

這是飛機的非正式用語,通常在口語中使用。它可以指任何類型的飛機,並且在不同的情境下可能有不同的含義。

例句及翻譯:

例句 1:

我們搭乘的這架飛機很大。

The plane we are taking is very large.

例句 2:

她對飛機的興趣從小就開始了。

Her interest in planes started at a young age.

例句 3:

飛機延誤了,讓我們等了很久。

The plane was delayed, making us wait for a long time.

4:Transport

用法:

這個詞可以指任何運輸工具,包括飛機、火車、汽車等。它通常用於描述運輸人員或貨物的方式。

例句及翻譯:

例句 1:

這種運輸方式非常高效。

This mode of transport is very efficient.

例句 2:

飛機是長途運輸的最佳選擇。

Airplanes are the best choice for long-distance transport.

例句 3:

我們需要改善貨物的運輸方式。

We need to improve the transport of goods.