《明斯特條約的意思、翻譯和例句

是什麼意思

《明斯特條約》是指於1648年簽署的兩項和平條約,分別是《明斯特條約》和《烏特勒支條約》,這兩項條約結束了三十年戰爭及荷蘭獨立戰爭,確立了歐洲的政治格局。條約的簽署標誌著國際法的發展,特別是在主權國家的概念上,並對後來的國際關係產生了深遠的影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. An agreement to end a long conflict.
  2. A deal made to stop fighting.
  3. A formal agreement between countries.
  4. A treaty that ended wars in Europe.
  5. A historical agreement that shaped European politics.
  6. A significant treaty that marked the end of major wars.
  7. A diplomatic resolution to prolonged conflicts in Europe.
  8. A landmark treaty that established principles of state sovereignty.
  9. A pivotal agreement that influenced the evolution of international law.
  10. A crucial treaty that redefined political boundaries and relationships in Europe.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Treaty

用法:

指兩個或多個國家之間簽署的正式協議,通常涉及和平、貿易、軍事或其他重要事項。條約通常需經過正式的簽署和批准程序,並在國際法上具有約束力。歷史上許多重要的國際關係變化都是通過條約來實現的。

例句及翻譯:

例句 1:

《明斯特條約》是一個重要的和平條約。

The Treaty of Münster is an important peace treaty.

例句 2:

這個條約結束了長達三十年的戰爭。

This treaty ended a thirty-year conflict.

例句 3:

許多國家參與了這個條約的簽署。

Many countries participated in the signing of this treaty.

2:Agreement

用法:

指兩個或多個當事人之間達成的共識或決定,通常涉及某種形式的合作或理解。協議可以是正式的,也可以是非正式的,並且可能涵蓋各種主題,包括商業、政治或社會問題。

例句及翻譯:

例句 1:

這項協議促進了國際間的合作。

This agreement promotes international cooperation.

例句 2:

我們達成了一項重要的協議。

We reached an important agreement.

例句 3:

該協議為未來的合作奠定了基礎。

The agreement laid the foundation for future collaboration.

3:Pact

用法:

通常指兩個或多個國家或團體之間的正式協定,通常涉及某種形式的承諾或合作。這個詞有時用於描述較小或較具體的協議,可能涉及特定的行動或條件。

例句及翻譯:

例句 1:

這個協定是各國之間的重要協議。

This pact is an important agreement between nations.

例句 2:

他們簽署了一個互助協定。

They signed a mutual assistance pact.

例句 3:

這個協定有助於促進和平。

This pact helps to promote peace.

4:Accord

用法:

指一種正式的協議或一致,通常涉及國家之間的合作或共識。這個詞常用於描述在外交或政治領域達成的共識或協議,強調各方的同意與合作。

例句及翻譯:

例句 1:

這個協議促進了各國之間的和諧。

This accord promotes harmony between nations.

例句 2:

他們達成了一項重要的協議。

They reached a significant accord.

例句 3:

這項協議有助於解決爭端。

This accord helps to resolve disputes.