「叽叽」這個詞在中文中通常用來形容小鳥或小動物發出的尖細聲音,也可以用來形容人說話時的嘮叨或喋喋不休。這個詞帶有輕鬆、可愛或有趣的語氣,常用於描述一些小而吵鬧的情況。
通常用來形容小鳥發出的聲音,這種聲音清脆而愉悅,常在春天或夏天的早晨聽到。它也可以用來描述其他小動物發出的類似聲音,給人一種活潑、生機勃勃的感覺。
例句 1:
早晨,公園裡的小鳥在叽叽喳喳地唱歌。
In the morning, the little birds are chirping in the park.
例句 2:
我喜歡聽窗外的鳥兒叽叽喳喳。
I love listening to the birds chirping outside my window.
例句 3:
春天來了,樹上的鳥開始叽叽叫。
Spring has arrived, and the birds in the trees start chirping.
指人或動物以快速而持續的方式交談,通常帶有輕鬆或嬉戲的意味。這個詞常用於形容小孩、動物或朋友之間的對話,表達出一種愉快的氛圍。
例句 1:
孩子們在遊樂場裡叽叽喳喳地聊天。
The children are chattering happily in the playground.
例句 2:
她們在咖啡廳裡叽叽喳喳地聊著生活。
They are chattering about life in the café.
例句 3:
小狗在院子裡叽叽喳喳,似乎很開心。
The puppy is chattering in the yard, seeming very happy.
常用來描述小孩或嬰兒發出的無意義聲音,通常是嘗試表達自己或模仿大人的說話。這個詞也可以用來形容人說話時的喋喋不休,尤其是在興奮或快樂的情況下。
例句 1:
小寶寶在搖籃裡叽叽喳喳地說話。
The baby is babbling in the crib.
例句 2:
她在派對上叽叽喳喳,似乎很開心。
She was babbling at the party, seeming very happy.
例句 3:
小朋友們在一起叽叽喳喳地玩耍。
The kids are babbling and playing together.
形容小鳥或小動物發出的輕快聲音,通常用來形容它們在樹枝上跳躍時的聲音。這個詞也可以用來描述人們在社交場合中輕鬆而愉快的對話。
例句 1:
樹上的小鳥在叽叽喳喳,讓人感到放鬆。
The little birds are twittering in the trees, making it feel relaxing.
例句 2:
她們在花園裡叽叽喳喳,享受著陽光。
They are twittering in the garden, enjoying the sunshine.
例句 3:
聽著小鳥在窗外叽叽喳喳,真是太美妙了。
Listening to the birds twittering outside the window is wonderful.