乳膠層的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「乳膠層」通常指的是一種由乳膠材料製成的層狀物,通常用於床墊、枕頭或其他家具中,以提供舒適的支撐和透氣性。乳膠層的特性包括彈性好、耐用、抗菌和防過敏等,適合用於需要長時間接觸的產品。

依照不同程度的英文解釋

  1. A layer made from a material that comes from rubber trees.
  2. A soft layer used in beds.
  3. A layer that provides comfort and support.
  4. A cushioning layer that helps with sleep.
  5. A layer that is breathable and helps keep cool.
  6. A layer made from natural or synthetic rubber that offers durability and elasticity.
  7. A layer that is often used in mattresses for better comfort and support.
  8. A resilient layer that provides pressure relief and is often hypoallergenic.
  9. A layer derived from latex that enhances the ergonomic properties of bedding products.
  10. A cushioned layer that improves sleep quality and is resistant to dust mites.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Latex layer

用法:

這是指由乳膠製成的層,通常用於床墊或枕頭中,以提供舒適和支撐。乳膠層因其良好的彈性和耐用性而受到青睞,能夠適應人體曲線,減少壓力點。這種材料也具有天然的抗菌和防過敏特性,適合敏感肌膚的人使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這款床墊的乳膠層提供了極佳的支撐。

The latex layer in this mattress provides excellent support.

例句 2:

我喜歡這種乳膠層的舒適感。

I love the comfort of this latex layer.

例句 3:

乳膠層能有效減少翻身的次數。

The latex layer can effectively reduce the number of times you turn over.

2:Latex foam

用法:

這是一種由乳膠製成的泡沫材料,常用於床墊和枕頭中。它的結構使其具有良好的通風性和彈性,能夠提供良好的支持和舒適感。乳膠泡沫也被認為是環保的選擇,因為它來自可再生的資源。

例句及翻譯:

例句 1:

這款枕頭的乳膠泡沫能夠提供良好的支撐。

The latex foam in this pillow provides good support.

例句 2:

選擇乳膠泡沫的床墊對健康有益。

Choosing a latex foam mattress is beneficial for health.

例句 3:

乳膠泡沫的透氣性使我晚上不會感到過熱。

The breathability of the latex foam keeps me from getting too hot at night.

3:Comfort layer

用法:

這是指在床墊中提供舒適感的層,通常由乳膠、記憶泡沫或其他柔軟材料組成。舒適層的設計旨在讓使用者在睡眠時感到放鬆,並減少壓力點。

例句及翻譯:

例句 1:

這款床墊的舒適層讓我每晚都能睡得很好。

The comfort layer in this mattress allows me to sleep well every night.

例句 2:

他們在床墊上添加了一層舒適層以提升睡眠質量。

They added a comfort layer to the mattress to enhance sleep quality.

例句 3:

這種舒適層的設計能夠適應不同的睡姿。

The design of this comfort layer can adapt to different sleeping positions.

4:Support layer

用法:

這是指床墊中提供支撐的層,通常位於底部,能夠保持身體的正確對齊。支撐層的材料通常較為堅硬,以確保整體的穩定性和耐用性。

例句及翻譯:

例句 1:

這款床墊的支撐層能夠提供良好的脊椎支撐。

The support layer in this mattress provides good spinal support.

例句 2:

他們強調了支撐層在床墊設計中的重要性。

They emphasized the importance of the support layer in mattress design.

例句 3:

良好的支撐層可以幫助減少背痛。

A good support layer can help reduce back pain.