「每捆」這個詞在中文中主要用來表示每一捆的量或數量,通常用於描述某種物品的包裝或計量方式。這個詞常見於農產品、文具、工藝品等的銷售中,表示每一捆的單位數量。
用於強調每一捆的獨立性,通常用於銷售或計量的場合。這個詞可以用於描述農產品、文具或其他商品的包裝單位。
例句 1:
每捆草莓的價格是五十元。
The price for each bundle of strawberries is fifty dollars.
例句 2:
請給我每捆的數量。
Please give me the quantity for each bundle.
例句 3:
我們需要計算每捆的重量。
We need to calculate the weight of each bundle.
通常用於定價或計算時,表示每一捆的價格或數量。這個詞可以用於商業交易或市場上,方便顧客了解單位價格。
例句 1:
這個產品每捆的價格是三十元。
The price per bundle for this product is thirty dollars.
例句 2:
我們會以每捆的價格來進行銷售。
We will sell at the price per bundle.
例句 3:
這些花卉的每捆數量是十朵。
The quantity per bundle of these flowers is ten.
強調所有捆的整體性,通常用於描述一組商品或物品的特性或要求。這個詞可以用於強調每一捆的質量或特點。
例句 1:
每捆都需要檢查質量。
Every bundle needs to be checked for quality.
例句 2:
我們的標準是每捆都必須符合要求。
Our standard is that every bundle must meet the requirements.
例句 3:
每捆的內容物都必須標明。
The contents of every bundle must be labeled.