「明服」這個詞在中文中主要指的是對某種規範、法律或制度的遵守與服從。通常用於形容一個人或團體在法律、道德或社會規範上的行為。它也可以引申為對某種權威或組織的尊重與服從。
指遵從法律、規則或命令的行為,通常強調個體對權威的服從。在家庭、學校和軍隊等環境中,服從被視為一種重要的美德,能夠維持秩序和和諧。
例句 1:
孩子們應該學會對父母和老師的服從。
Children should learn obedience to their parents and teachers.
例句 2:
軍隊訓練強調對指揮官的服從。
Military training emphasizes obedience to commanders.
例句 3:
社會的穩定依賴於公民的服從。
The stability of society relies on the obedience of its citizens.
通常指符合規範或要求的行為,常見於法律、商業或醫療等領域。在商業中,合規性確保公司遵守相關法律及行業標準。
例句 1:
公司必須確保所有操作符合環保法規的要求。
The company must ensure that all operations comply with environmental regulations.
例句 2:
醫療機構需要遵循患者隱私保護的合規要求。
Healthcare institutions need to follow compliance requirements for patient privacy protection.
例句 3:
他們的行為符合所有的安全標準。
Their actions are in compliance with all safety standards.
指對某個國家、組織或理念的忠誠與承諾,通常在政治或軍事背景中使用。忠誠通常需要個體在行為上表現出對該實體的支持和服從。
例句 1:
士兵宣誓效忠於國家。
Soldiers pledge allegiance to the country.
例句 2:
他對公司的忠誠使他在工作中表現出色。
His allegiance to the company has led to outstanding performance at work.
例句 3:
在這種情況下,忠誠是非常重要的。
In this situation, allegiance is very important.
通常指在權威面前的屈從或讓步,可能是出於尊重、恐懼或其他原因。這個詞有時帶有負面含義,暗示缺乏自主性或自由意志。
例句 1:
他對上司的要求表現出明顯的屈從。
He showed clear submission to his boss's demands.
例句 2:
在某些文化中,女性的屈從被視為美德。
In some cultures, women's submission is seen as a virtue.
例句 3:
他不願意對不合理的要求屈從。
He is unwilling to submit to unreasonable demands.