「啄打」這個詞在中文裡主要指用嘴啄擊或敲打某物的動作,通常用於描述鳥類用喙啄食或啄擊物體的行為。在某些情況下,這個詞也可以引申為用力或猛烈地敲打,特別是在某些方言或口語中。
特別用於描述鳥類用喙輕輕啄食或啄擊某物的動作。這個詞通常用於自然界的描述,強調鳥類在尋找食物或對周圍環境進行探索時的行為。啄的動作通常是快速而輕微的,並且可以用來形容其他類似的行為。
例句 1:
小鳥在樹枝上啄食種子。
The little bird is pecking at the seeds on the branch.
例句 2:
她看著那隻鴿子啄著地上的麵包屑。
She watched the pigeon pecking at the crumbs on the ground.
例句 3:
啄食的聲音讓我想起了春天的到來。
The pecking sound reminds me of the arrival of spring.
通常用來描述輕輕地敲打或擊打某物的動作,可以是用手指、工具或其他物體。這個詞在日常生活中非常常見,無論是在音樂中、工作中還是在遊戲中,輕輕的敲擊都有其特定的用途。
例句 1:
她輕輕地敲打桌子引起了大家的注意。
She tapped on the table lightly to get everyone's attention.
例句 2:
你可以用手指輕輕敲打這個應用程式來開啟它。
You can tap the app with your finger to open it.
例句 3:
他在鍵盤上輕輕敲打,創造出美妙的旋律。
He tapped on the keyboard lightly, creating a beautiful melody.
用於描述用力地擊打或撞擊某物的行為,通常帶有更強烈的意味。這個詞可以用於描述體育活動、工業行業或任何需要力量的情境。在某些情況下,這個詞也可以用於比喻意義,表示強烈的情感或影響。
例句 1:
他用力擊打球,讓它飛得很遠。
He struck the ball hard, sending it flying far away.
例句 2:
他們在比賽中發起了猛烈的攻擊。
They launched a fierce strike during the match.
例句 3:
她的話語如同一記重擊,讓我感到震驚。
Her words struck me like a heavy blow, leaving me shocked.
這個詞通常用來描述任何形式的擊打或撞擊,無論是輕微的還是猛烈的。它可以用於各種情況,包括運動、遊戲或日常生活中的意外碰撞。這個詞的使用範圍很廣泛,並且在語境中可以表達不同的強度。
例句 1:
他不小心撞到了牆壁,發出了一聲重擊。
He accidentally hit the wall, making a loud bang.
例句 2:
她用手擊打桌子,想引起注意。
She hit the table with her hand to get attention.
例句 3:
他對自己的表現感到失望,因為他知道自己可以做得更好。
He hit himself with frustration, knowing he could do better.