「塞琉古帝國」是指由亞歷山大大帝的將領塞琉古一世於公元前312年建立的古代帝國,主要位於今日的敘利亞、土耳其、伊朗及伊拉克等地。該帝國在其鼎盛時期曾擁有廣大的領土和強大的軍事力量,並在文化上對希臘化時代的發展產生了深遠影響。塞琉古帝國以其多元的民族文化和經濟活動而聞名,並在藝術、科學及哲學上有著顯著的貢獻。隨著內部衝突及外部侵略,該帝國在公元前64年被羅馬共和國所征服,最終解體。
這是「塞琉古帝國」的直接翻譯,專指由塞琉古一世所建立的帝國,涵蓋了廣泛的地理範圍,並在歷史上對文化及政治有深遠影響。
例句 1:
塞琉古帝國在其全盛時期控制了許多重要的貿易路線。
The Seleucid Empire controlled many important trade routes at its peak.
例句 2:
這個帝國的建立標誌著希臘化時代的開始。
The establishment of this empire marked the beginning of the Hellenistic era.
例句 3:
塞琉古帝國的衰落使得許多地區重新回到地方勢力的控制。
The decline of the Seleucid Empire allowed many regions to return to local powers.
指的是亞歷山大大帝死後,希臘文化在不同地區擴展的時期,塞琉古帝國是其中一個主要的組成部分,這個時期的特徵是文化、藝術及科學的繁榮。
例句 1:
希臘化帝國的文化影響了許多後來的文明。
The culture of the Hellenistic Empire influenced many later civilizations.
例句 2:
許多著名的哲學家和科學家在希臘化時代出現。
Many famous philosophers and scientists emerged during the Hellenistic period.
例句 3:
希臘化帝國的藝術作品至今仍然受到讚譽。
Artworks from the Hellenistic Empire are still highly regarded today.
用於描述古代的國家或帝國,通常指在歷史上有重要貢獻的政權,塞琉古帝國就是其中之一。
例句 1:
這個古代王國的遺跡吸引了許多考古學家。
The ruins of this ancient kingdom attract many archaeologists.
例句 2:
古代王國的歷史對現代社會有著重要的啟示。
The history of ancient kingdoms provides important insights for modern society.
例句 3:
許多古代王國的文化影響至今仍可見。
The cultural influences of many ancient kingdoms can still be seen today.
指的是在希臘文化影響下形成的國家或政權,塞琉古帝國是這一類型的典範,因其融合了希臘和當地文化。
例句 1:
這個希臘文化影響的國家在科學和藝術上都取得了卓越的成就。
This Greek-influenced state achieved remarkable success in science and art.
例句 2:
希臘文化的影響使得這個國家的社會結構變得更加多元。
The influence of Greek culture made the social structure of this state more diverse.
例句 3:
許多希臘文化的元素在這個國家的建築中可以找到。
Many elements of Greek culture can be found in the architecture of this state.