兩百六十萬台幣的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「兩百六十萬台幣」是指金額為 2,600,000 新台幣(TWD),是台灣的貨幣單位。這個金額可以用於描述價格、預算、收入、支出等情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. Two million six hundred thousand in a currency.
  3. A sum of money used in transactions.
  4. A financial figure in a particular currency.
  5. A monetary value that represents a significant amount.
  6. A specific amount in a currency, often related to financial dealings.
  7. A certain quantity of money, often used in budgeting or accounting.
  8. A defined monetary amount typically used in financial contexts.
  9. A precise financial figure that may pertain to investments, savings, or expenses.
  10. A large sum of money typically referenced in business or personal finance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Two million six hundred thousand TWD

用法:

這是對「兩百六十萬台幣」的直接翻譯,經常用於正式文件或會計報表中。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的總額為兩百六十萬台幣

The total amount for this transaction is two million six hundred thousand TWD.

例句 2:

我們的預算是兩百六十萬台幣

Our budget is two million six hundred thousand TWD.

例句 3:

這個項目的成本預計會達到兩百六十萬台幣

The estimated cost of this project will reach two million six hundred thousand TWD.

2:2.6 million NTD

用法:

這是一種簡化的表達方式,常用於口語或非正式的場合,便於快速理解。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的年收入約為2.6百萬台幣。

Their annual income is about 2.6 million NTD.

例句 2:

這部車的售價為2.6百萬台幣。

The selling price of this car is 2.6 million NTD.

例句 3:

這筆投資的回報率預計為2.6百萬台幣。

The expected return on this investment is 2.6 million NTD.

3:2,600,000 TWD

用法:

這是以數字形式表達的金額,通常用於財務報告或契約中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要支付2,600,000台幣的押金。

We need to pay a deposit of 2,600,000 TWD.

例句 2:

這個項目的預算為2,600,000台幣。

The budget for this project is 2,600,000 TWD.

例句 3:

他們的總支出為2,600,000台幣。

Their total expenditure is 2,600,000 TWD.