functional的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「functional」這個詞在中文裡通常翻譯為「功能性的」或「實用的」,主要用來描述某物具備特定功能或用途的特性。它可以用於多種情境,如設計、工程、數學或日常生活中的物品,強調其實際操作性和有效性。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that works well.
  2. Something that has a purpose.
  3. Something that is useful and serves a function.
  4. Something designed to be practical.
  5. Something that is intended to be used effectively.
  6. Something that is operational and serves a specific role.
  7. Something that emphasizes utility and effectiveness.
  8. Something that is designed to fulfill a specific task.
  9. An object or system that operates according to its intended purpose.
  10. An item or concept that is created for practical use and efficiency.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Practical

用法:

通常用於描述某物在日常生活中具有實際應用價值,強調其能夠被有效使用的特性。這個詞在設計、教育和工作環境中經常出現,表達某種事物的可行性和有效性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個設計非常實用,適合日常使用。

This design is very practical and suitable for everyday use.

例句 2:

她選擇了一個實用的行李箱,方便旅行。

She chose a practical suitcase that is convenient for travel.

例句 3:

這個課程包含了許多實用的技能。

This course includes many practical skills.

2:Useful

用法:

強調某物的效用和價值,通常用來描述能夠幫助人們解決問題或達成目標的物品或資訊。在學習和工作環境中,實用的工具和資源被視為非常重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書對我來說非常有用。

This book is very useful to me.

例句 2:

這個應用程式可以幫助你管理時間,非常有用。

This app can help you manage your time, it's very useful.

例句 3:

他提供了許多有用的建議。

He provided a lot of useful advice.

3:Operational

用法:

通常用於描述某個系統或設備的運作狀態,強調其能夠正常運行的能力。這個詞經常用於商業、工程和技術領域,涉及到流程、系統或設備的有效性。

例句及翻譯:

例句 1:

這台機器現在是完全運作的。

This machine is now fully operational.

例句 2:

我們需要確保所有系統在會議前都是正常運行的。

We need to ensure all systems are operational before the meeting.

例句 3:

這個計畫在實施階段是有效運作的。

This plan is operational during the implementation phase.

4:Utilitarian

用法:

這個詞通常用來描述某物的設計或功能是以實用性為主,而不是以美觀為主。它常用於設計、建築和產品開發中,強調功能優於形式。

例句及翻譯:

例句 1:

這種設計非常實用,沒有多餘的裝飾。

This design is very utilitarian, with no unnecessary embellishments.

例句 2:

他們的產品強調實用性,而不是外觀。

Their products emphasize utilitarianism rather than aesthetics.

例句 3:

這座建築的設計是以功能性為主的。

The design of this building is primarily utilitarian.