「共建」這個詞在中文中主要指的是共同參與建設、發展或創造某個項目、事業或環境。它強調合作、共享和共同努力的概念,通常用於描述政府、企業、社區或其他組織之間的合作關係。這個詞常見於社會發展、城市規劃、環境保護等領域,表達了各方共同努力以達成某種目標的理念。
指共同參與建設某個項目,通常涉及多方協作,強調團隊合作的精神。在許多社會發展項目中,政府、企業和社區會共同參與,以確保資源的合理利用和項目的可持續性。
例句 1:
我們將與當地社區一起共建這個新公園。
We will co-build this new park with the local community.
例句 2:
這個項目需要各方的合作來共建更好的未來。
This project requires collaboration from all parties to co-build a better future.
例句 3:
共建的理念強調了合作的重要性。
The idea of co-building emphasizes the importance of cooperation.
通常用於描述兩個或多個實體共同參與某項建設活動,這可以是基礎設施、建築或社會項目等。這個詞強調了合作的必要性和各方的責任。
例句 1:
這個橋樑是由兩個國家共同建設的。
This bridge was built through joint construction by two countries.
例句 2:
他們正在進行一個聯合建設的項目。
They are working on a joint construction project.
例句 3:
這種聯合建設的方式可以提高效率。
This method of joint construction can improve efficiency.
強調在建設過程中的合作與互動,常見於社會項目或社區發展中,涉及多方的共同努力。這個詞語在當代的城市規劃和社會發展中越來越受到重視。
例句 1:
這個社區的發展依賴於協作建設的理念。
The development of this community relies on the concept of collaborative building.
例句 2:
協作建設能夠促進社會的整體發展。
Collaborative building can promote the overall development of society.
例句 3:
我們需要採取協作建設的方式來解決問題。
We need to adopt a collaborative building approach to solve the issues.
指兩個或多個實體之間的合作發展,通常用於商業、科技或社會項目中,強調各方在資源、知識和技術上的共享。
例句 1:
這家公司與當地企業進行了共同開發新的技術。
This company is engaged in co-development of new technologies with local firms.
例句 2:
共同開發的模式有助於創造更多的機會。
The co-development model helps to create more opportunities.
例句 3:
他們在教育項目上進行了共同開發。
They have engaged in co-development on the educational project.