「撒馬利亞人的」這個詞源自於《聖經》,通常用來指代一個特定的民族或社群,撒馬利亞人是古代以色列的一個部落,後來成為一個獨特的宗教和文化群體。這個詞語在現代語境中,經常用來形容那些在他人困境中提供幫助的人,尤其是無私奉獻和援助的精神。這個概念最著名的表達源於耶穌的比喻,講述了一位撒馬利亞人在路上幫助了一位受傷的旅人,強調了仁愛和同情的價值。
這個詞語源自於《聖經》中撒馬利亞人幫助受傷者的故事,通常用來形容那些在他人有需要時伸出援手的人。這個詞在現代社會中廣泛使用,特別是在慈善和志願服務的背景下,強調無私的行為和對他人福祉的關心。
例句 1:
他在街上幫助了那位受傷的老人,真是一位好撒馬利亞人。
He helped the injured elderly man on the street; he is truly a Good Samaritan.
例句 2:
這位好撒馬利亞人捐贈了食物給無家可歸的人。
This Good Samaritan donated food to the homeless.
例句 3:
在災難發生後,許多人像好撒馬利亞人一樣提供幫助。
After the disaster, many people acted like Good Samaritans and offered help.
用來形容那些自願為他人利益而行動的人,通常不求回報。這個詞強調無私的行為,並且在許多社會和倫理討論中非常重要。這類人通常會參與慈善活動、志願服務或其他形式的社會貢獻。
例句 1:
她是一位真正的利他主義者,經常參加慈善活動。
She is a true altruist who often participates in charitable activities.
例句 2:
這位利他主義者為社區提供了許多支持。
This altruist has provided much support to the community.
例句 3:
在危機時期,利他主義者總是站出來幫助他人。
In times of crisis, altruists always step up to help others.
這是一個廣泛的詞,指任何提供幫助或支持的人。它可以用於多種情境中,從日常生活的小幫手到在緊急情況下的救援者。這個詞強調了人與人之間的互助精神。
例句 1:
這位幫助者在社區活動中非常活躍。
This helper is very active in community events.
例句 2:
她是一位熱心的幫助者,總是願意伸出援手。
She is an eager helper, always willing to lend a hand.
例句 3:
在困難時期,任何幫助者的出現都會讓人感到安慰。
The presence of any helper during tough times can be comforting.
通常指那些提供財務或實質支持的人,尤其是在慈善事業或社會福利方面。這個詞常用來描述那些用自己的資源來幫助他人的人,強調其對社會的貢獻。
例句 1:
這位慈善家是許多項目的贊助者和支持者。
This benefactor is a sponsor and supporter of many projects.
例句 2:
他們的慷慨使他們成為社區的受益者。
Their generosity makes them benefactors to the community.
例句 3:
每個社會都需要這樣的贊助者來促進發展。
Every society needs such benefactors to promote development.