樹葉屑的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「樹葉屑」是指樹葉在自然環境中掉落或被風刮起後,形成的細小碎片或屑片。這些屑片通常由樹葉的纖維、細胞和其他有機物質組成,常見於秋天樹葉變色和掉落的季節。樹葉屑可以在地面上形成一層厚厚的屑片,對土壤有一定的保護和改良作用,並且能夠為土壤提供養分。

依照不同程度的英文解釋

  1. Small pieces of leaves.
  2. Tiny bits that come from leaves.
  3. Shredded parts of leaves.
  4. Small fragments that fall from trees.
  5. Bits of leaves that break off and scatter on the ground.
  6. Decomposed or broken pieces of foliage that contribute to soil health.
  7. Organic material resulting from the natural decay of leaves.
  8. Fine remnants of leaves that can enrich the soil.
  9. Natural leaf debris that enhances soil structure and nutrient content.
  10. The remnants of leaves that can be beneficial for gardening and soil amendment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Leaf litter

用法:

通常指樹葉掉落後形成的層狀物,這些樹葉在地面上堆積,可以提供土壤養分並保護植物根部。在森林生態系統中,樹葉屑是自然循環的一部分,對維持生態平衡至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

樹葉屑能夠改善土壤的水分保持能力。

Leaf litter can improve the soil's moisture retention.

例句 2:

這片森林的樹葉屑為土壤提供了豐富的養分。

The leaf litter in this forest provides rich nutrients to the soil.

例句 3:

在秋天,樹葉屑覆蓋了整個小徑。

In autumn, leaf litter covers the entire path.

2:Leaf debris

用法:

指樹葉在風雨或其他自然因素影響下,掉落或破碎後形成的殘留物。這些殘留物可能影響環境的整潔,並且在某些情況下需要清理,但它們也可以為土壤提供營養。

例句及翻譯:

例句 1:

院子裡的樹葉殘留物需要清理。

The leaf debris in the yard needs to be cleaned up.

例句 2:

樹葉殘留物在秋天的風景中增添了色彩。

The leaf debris adds color to the scenery in autumn.

例句 3:

這些樹葉殘留物對土壤的健康是有益的。

This leaf debris is beneficial for the health of the soil.

3:Foliage scraps

用法:

通常指樹葉的碎片,這些碎片可能是因為風、雨或其他因素而掉落。這些碎片在自然環境中可以分解,為土壤提供必要的養分。

例句及翻譯:

例句 1:

這些樹葉碎片可以幫助土壤保持濕潤。

These foliage scraps can help keep the soil moist.

例句 2:

在花園裡,我們可以看到許多樹葉碎片。

In the garden, we can see many foliage scraps.

例句 3:

樹葉碎片對植物的生長是有幫助的。

Foliage scraps are helpful for plant growth.