「發行金額」通常指的是某個金融工具(如股票、債券等)在市場上發行時的金額或價值。這個詞通常用於金融、投資或會計領域,表示企業或機構為了籌集資金而發行的資產的總額。發行金額可以影響投資者的決策,因為它直接關係到資產的價值和潛在的回報。
通常用於描述公司或機構在發行金融工具時所設定的金額,這可以是股票、債券或其他類型的資本工具。這個金額通常會影響投資者的興趣和市場的反應,因為它反映了企業對自身價值的評估。
例句 1:
這次股票發行的發行金額為一千萬美元。
The issuance amount for this stock offering is ten million dollars.
例句 2:
公司計劃將發行金額提高到兩千萬美元。
The company plans to increase the issuance amount to twenty million dollars.
例句 3:
這項債券的發行金額是五百萬美元。
The issuance amount for this bond is five million dollars.
這個詞常用於金融報告或投資分析中,表示某個特定金融工具的發行總額。它可以用來評估市場需求、投資者的信心以及資本市場的狀況。
例句 1:
公司的發行金額將影響未來的資金流入。
The issue amount of the company will affect future cash inflows.
例句 2:
這個發行金額的確定對於投資者來說非常重要。
Determining the issue amount is very important for investors.
例句 3:
他們的發行金額在市場上引起了廣泛的關注。
Their issue amount has attracted considerable attention in the market.
這個詞通常用於描述為特定項目或業務籌集的資金總額。它可以涉及多種資金來源,包括投資者、貸款或其他財務資源。
例句 1:
這個項目的資金總額為五百萬美元。
The funding amount for this project is five million dollars.
例句 2:
我們需要確定這個計畫的資金金額。
We need to determine the funding amount for this plan.
例句 3:
他們成功籌集了所需的資金金額。
They successfully raised the required funding amount.
這個詞通常用於描述公司通過發行股票或債券所籌集的總資金,對於評估公司的融資能力和市場反應非常重要。
例句 1:
這家公司在最近的發行中籌集了兩千萬美元的資本。
The company raised twenty million dollars in capital in the recent issuance.
例句 2:
他們的資本籌集計畫獲得了投資者的高度認可。
Their capital raised plan received high recognition from investors.
例句 3:
這筆資本將用於擴大業務。
This capital will be used to expand the business.