「不有效」這個詞在中文中表示某事物無法達到預期的效果或結果,通常用於描述某個行為、措施或方法的無效性。它可以用來形容政策、藥物、策略等無法達到預期的目的或效果。
通常用於形容某種措施、行為或方法未能達到預期效果。這個詞在醫療、商業和教育等多個領域中都經常使用。例如,某種治療方法可能被認為是無效的,因為它未能改善病人的狀況。在商業中,某個策略可能被評價為無效,因為未能促進銷售或增長。
例句 1:
這種治療對我的病情是無效的。
This treatment is ineffective for my condition.
例句 2:
他發現這個行銷策略對銷售沒有幫助,實際上是無效的。
He found that this marketing strategy was ineffective for boosting sales.
例句 3:
這項計畫在實施後被評估為無效。
The project was assessed as ineffective after implementation.
通常用於法律或技術領域,指某個文件、協議或數據不具備法律效力或不正確。這個詞也可以用來形容某些論據或結論不成立,因為缺乏支持或證據。在許多情況下,無效的東西需要被修正或重新提交。
例句 1:
這份合約因為缺少簽名而無效。
This contract is invalid due to a missing signature.
例句 2:
他的論點被認為是無效的,因為缺乏事實依據。
His argument was deemed invalid due to lack of factual support.
例句 3:
如果數據無效,我們的分析結果也不會可靠。
If the data is invalid, our analysis results will not be reliable.
通常用於描述某種行為或過程未能產生預期的成果,尤其是在工作或學習的背景下。例如,會議如果沒有達成任何決策或結果,可以被稱為無生產力的。在農業或經濟上,某些方法或策略如果未能帶來收益,也可以被稱為無生產力的。
例句 1:
這次會議被認為是無生產力的,因為沒有達成任何共識。
The meeting was deemed unproductive as no consensus was reached.
例句 2:
他感到自己的努力是無生產力的,因為沒有看到任何進展。
He felt that his efforts were unproductive, as he saw no progress.
例句 3:
這種方法在提高效率方面是無生產力的。
This method is unproductive in terms of improving efficiency.
通常用來描述某個行為、計畫或努力未能達到預期的結果。這個詞可以用於各種情境,包括商業、學術或個人生活中。例如,一個商業計畫如果未能實現預期的利潤,可以被稱為不成功的。
例句 1:
這次的產品推出被認為是不成功的,因為銷售遠低於預期。
The product launch was deemed unsuccessful as sales were far below expectations.
例句 2:
他的求職經歷讓他感到不成功,因為多次面試都沒有得到回應。
His job search felt unsuccessful as he received no responses after multiple interviews.
例句 3:
這項計畫的結果是不成功的,未能實現其目標。
The outcome of the project was unsuccessful, failing to achieve its goals.