守護神廟的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「守護神廟」是指供奉某位守護神的廟宇,這位神明通常被認為是保護某個地區、社群或個人的神靈。這些廟宇是信徒進行祭拜、祈求平安及庇護的場所。守護神廟在台灣及其他華人社會中相當普遍,常見的守護神包括城隍、土地公、媽祖等。這些神明通常與地方文化和歷史有密切關聯,廟宇的建設和祭典活動也反映了當地的信仰和傳統。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where people pray to a protective spirit.
  2. A temple for a god that keeps people safe.
  3. A shrine dedicated to a guardian deity.
  4. A location where worshippers seek blessings from a protective god.
  5. A sacred site for honoring a deity believed to provide protection.
  6. A religious structure where devotees invoke the aid of a guardian spirit.
  7. A place of worship dedicated to a deity that is thought to safeguard a community.
  8. A temple established for the veneration of a guardian spirit associated with safety and protection.
  9. A ceremonial site where individuals engage in rituals to seek favor and protection from a divine guardian.
  10. A spiritual sanctuary where followers pay homage to a deity revered for their protective qualities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Guardian Temple

用法:

這個詞通常用來指代專門供奉某位守護神的廟宇,強調其保護和庇護的功能。這些廟宇通常是當地居民的信仰中心,信徒會在此進行祭祀活動,祈求平安和幸福。

例句及翻譯:

例句 1:

這座守護神廟是當地居民的信仰中心。

This guardian temple is the spiritual center for the local residents.

例句 2:

每年都有很多人來這座守護神廟進行祭典。

Every year, many people come to this guardian temple for the rituals.

例句 3:

守護神廟的建築風格獨特,吸引了很多遊客。

The architectural style of the guardian temple is unique and attracts many tourists.

2:Protective Shrine

用法:

這個詞常用於描述供奉保護神的神聖場所,尤其是在某些文化中,這樣的神社可能會有特定的儀式和祭典。這些神社通常被視為安全的場所,信徒會來此祈求保護和祝福。

例句及翻譯:

例句 1:

這座保護神神社在當地社區中非常重要。

This protective shrine is very important in the local community.

例句 2:

他們在保護神神社舉辦了盛大的慶典。

They held a grand celebration at the protective shrine.

例句 3:

保護神神社的祭祀活動吸引了許多信徒。

The rituals at the protective shrine attract many worshippers.

3:Deity Sanctuary

用法:

這個詞強調神聖的性質,通常用於描述供奉某位神明的場所,並且可能涉及更廣泛的宗教信仰和儀式。這樣的聖地通常被視為神聖的空間,信徒會在此進行祈禱和祭祀。

例句及翻譯:

例句 1:

這個神明聖地是當地人心靈的寄託。

This deity sanctuary is a spiritual haven for the local people.

例句 2:

他們在神明聖地進行了傳統的祭祀儀式。

They performed traditional rituals at the deity sanctuary.

例句 3:

神明聖地的環境非常寧靜,適合靜心祈禱。

The environment of the deity sanctuary is very peaceful, suitable for quiet prayer.

4:Holy Place

用法:

這個詞通常用來描述具有宗教意義的地方,信徒會在此進行崇拜和祈禱。這樣的地方不僅限於廟宇,還可以是任何被認為神聖的地點。

例句及翻譯:

例句 1:

這個神聖的地方對於當地文化非常重要。

This holy place is very significant to the local culture.

例句 2:

他們在這個神聖的地方舉行了婚禮儀式。

They held their wedding ceremony at this holy place.

例句 3:

信徒們經常來這個神聖的地方祈求平安。

Worshippers often come to this holy place to pray for peace.