中央集權主義的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「中央集權主義」是一種政治體制或治理模式,指的是權力集中在中央政府或主要決策機構手中,地方政府或地方機構的權力相對較小。這種體制通常強調統一的政策和管理,並且中央機構對地方的控制和指導較強。在這種體制下,中央政府能夠更有效地制定和執行政策,但也可能導致地方需求和意見被忽視。

依照不同程度的英文解釋

  1. A system where the main government has most of the power.
  2. A way of ruling where decisions come from a central authority.
  3. A style of government that focuses power in one place.
  4. A governance method where local areas have less control.
  5. A political system where the main government controls most decisions.
  6. A system where authority is centralized, often limiting local autonomy.
  7. A governance structure that emphasizes central authority over regional powers.
  8. A political framework that consolidates power at the national level.
  9. A model of governance characterized by the concentration of authority in a central body.
  10. A system where the central government holds significant power over local governments.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Centralization

用法:

指的是將權力、資源和決策集中在一個核心或主要機構中,通常用於描述政府或組織的結構。這種模式能夠促進快速決策,但可能會忽視地方的需求和特點。在企業中,中央集權的管理方式可能導致效率提高,但也可能造成創新不足。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司的管理結構非常中央集權。

The company's management structure is highly centralized.

例句 2:

中央集權的系統可以在危機時期快速做出決策。

A centralized system can make quick decisions during a crisis.

例句 3:

許多國家在面對重大挑戰時採取了中央集權的方式。

Many countries adopted a centralized approach in facing major challenges.

2:Authoritarianism

用法:

這是一種政治體制,權力集中在一個或少數幾個人手中,通常不容許政治多元和公民自由。這種體制下,政府對社會生活的控制非常嚴格,公民的權利和自由常常受到限制。中央集權主義常常與威權主義相結合,形成強大的控制體系。

例句及翻譯:

例句 1:

在某些國家,威權主義的政府會實施中央集權的政策。

In some countries, authoritarian governments implement centralized policies.

例句 2:

威權主義的政權通常會限制公民的自由。

Authoritarian regimes often restrict citizens' freedoms.

例句 3:

對於政府的強大控制,許多人民感到不滿。

Many people feel dissatisfied with the strong control of the government.

3:Consolidation of power

用法:

指的是將權力集中到少數人或一個組織手中的過程,通常伴隨著對其他權力的削弱。這種現象可能發生在政治、商業或社會組織中,並且常常伴隨著對反對聲音的壓制。中央集權主義的發展往往與權力的整合有關。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個國家,權力的整合導致了中央集權的出現。

The consolidation of power in this country led to the emergence of centralization.

例句 2:

權力的集中可能會對民主制度造成威脅。

The concentration of power can pose a threat to democratic systems.

例句 3:

這種權力整合的過程引發了社會的廣泛討論。

The process of power consolidation sparked widespread discussion in society.

4:Top-down governance

用法:

這是一種管理方式,決策和指導從高層向下傳遞,通常地方或基層的意見較少被考慮。這種方式在企業和政府中都可以見到,雖然能夠迅速執行決策,但可能導致基層反應不佳或缺乏參與感。

例句及翻譯:

例句 1:

這種自上而下的治理方式在危機管理中非常有效。

This top-down governance approach is very effective in crisis management.

例句 2:

自上而下的政策往往無法反映地方的實際需求。

Top-down policies often fail to reflect the actual needs of local areas.

例句 3:

許多專家呼籲更具包容性的治理模式,而非單純的自上而下治理。

Many experts call for a more inclusive governance model rather than just top-down governance.