凸了的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「凸了」這個詞在中文中通常用來形容某物的形狀或狀態發生變化,形成凸起或突出的情況。這個詞可以用於多種情境,例如物體的形狀、人的外貌、或是情感的表達。根據上下文的不同,這個詞的具體含義和用法也會有所變化。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something is sticking out.
  2. Something is raised or bulging.
  3. Something is not flat.
  4. Something is uneven or has a bump.
  5. A surface is protruding or elevated.
  6. An object has a raised section or bulge.
  7. A shape has an outward curve or projection.
  8. A form is distorted or has a prominent feature.
  9. A structure displays an irregularity or elevation.
  10. A contour shows a noticeable elevation or protrusion.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Protruded

用法:

這個詞通常用於描述某物向外伸展或突出,常見於形狀不規則的物體或生物特徵。它可以用於描述物體的外觀或設計,或者在醫學上描述身體的某些部位。

例句及翻譯:

例句 1:

這顆珠子凸了出來,讓整個設計看起來更有層次。

The bead protruded, giving the entire design more depth.

例句 2:

這個傷口的邊緣凸了,醫生建議他去檢查。

The edges of the wound protruded, and the doctor advised him to get it checked.

例句 3:

這個模型的某個部分凸了出來,讓它看起來更真實。

A part of the model protruded, making it look more realistic.

2:Bulged

用法:

這個詞通常用於描述某物因內部壓力而向外膨脹或凸起的情況。它可以用於描述物體的形狀變化,或是某些情感的表現,例如焦慮或緊張。

例句及翻譯:

例句 1:

這個包裝因為裡面裝了太多東西而凸了出來。

The packaging bulged because it was overstuffed.

例句 2:

他的肌肉因為鍛煉而凸了出來。

His muscles bulged from working out.

例句 3:

氣球因為充氣過多而凸起。

The balloon bulged due to overinflation.

3:Popped out

用法:

這個短語通常用於形容某物突然或意外地向外突出,常見於口語中。它可以用來描述物品的狀態或情感的變化。

例句及翻譯:

例句 1:

他的眼睛因為驚訝而凸了出來。

His eyes popped out in surprise.

例句 2:

這個零件在安裝時突然凸了出來。

The part popped out during installation.

例句 3:

她的耳環不小心凸了出來,讓她感到不舒服。

Her earring popped out unexpectedly, making her uncomfortable.

4:Swelled

用法:

這個詞通常用於描述因為某種原因而變得更大或凸起的情況,通常涉及液體或氣體的影響。它可以用於描述物體的變化或身體的反應。

例句及翻譯:

例句 1:

他的手因為過敏而凸了起來。

His hand swelled due to an allergic reaction.

例句 2:

這個果實因為成熟而凸了出來。

The fruit swelled as it ripened.

例句 3:

這個氣球因為熱而凸了起來。

The balloon swelled due to the heat.