「聖殉道者」是指那些因為堅持信仰而遭遇迫害、甚至死亡的個體,特別是在基督教的背景下,這些人被視為聖人,因為他們為信仰而獻出了生命。這個詞語通常用來表達對這些人的尊敬和崇敬,並強調他們的勇氣和信念。
這個詞通常指那些因為信仰或理念而遭受迫害或死亡的人。對於基督教徒來說,殉道者是特別受到尊敬的,因為他們為了信仰而付出了最高的代價。在歷史上,有許多著名的殉道者被紀念,並且他們的故事常常被用來激勵其他人堅持自己的信念。
例句 1:
他被視為一位殉道者,因為他拒絕放棄信仰。
He is regarded as a martyr because he refused to renounce his faith.
例句 2:
許多殉道者的故事被寫成書籍,激勵著後代。
Many martyr stories have been written into books, inspiring future generations.
例句 3:
她的犧牲使她成為一位受人尊敬的殉道者。
Her sacrifice made her a revered martyr.
這個詞用來指稱那些被認為在道德和靈性上達到高尚境界的人,通常是因為他們的信仰和行為。聖人通常被視為聖潔的榜樣,並且在宗教儀式中受到崇敬。在基督教中,許多殉道者後來被封為聖人,因為他們的生命和死去的方式表現出卓越的信仰。
例句 1:
她被教會尊為聖人,因為她的無私奉獻。
She was canonized as a saint due to her selfless devotion.
例句 2:
這位聖人的故事啟發了無數信徒。
The story of this saint has inspired countless believers.
例句 3:
許多聖人在他們的生平中做出了驚人的貢獻。
Many saints made remarkable contributions during their lifetimes.
這個詞通常用來強調殉道者的神聖性,特別是在基督教的上下文中。聖殉道者被認為是信仰的捍衛者,他們的死被視為對信仰的最高奉獻。這些人通常會被教會正式認可並受到崇敬。
例句 1:
他被稱為聖殉道者,因為他為信仰付出了生命。
He is called a holy martyr because he gave his life for his faith.
例句 2:
教會紀念所有聖殉道者,以表達對他們的敬意。
The church commemorates all holy martyrs to honor their sacrifice.
例句 3:
聖殉道者的故事在信徒中激發了強烈的信仰。
The stories of holy martyrs inspire strong faith among believers.
這個詞通常指那些在信仰上遭受迫害,但沒有死去的人。他們仍然堅持信仰,並且常常在困難中保持信念。這些人也被視為聖潔的榜樣,並受到尊敬。
例句 1:
他是一位信仰的告白者,面對迫害時仍堅持信念。
He is a confessor who stood firm in his faith in the face of persecution.
例句 2:
許多告白者的故事被記錄下來,以激勵後人。
Many confessors' stories have been recorded to inspire future generations.
例句 3:
告白者在信仰的考驗中展現了非凡的勇氣。
Confessors showed extraordinary courage in the trials of their faith.