四千萬元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「四千萬元」是指金額為四千萬台幣(或其他貨幣單位),在財務、商業或個人理財的情境中常用來表示一筆相對較大的金額。這個數字可以用於描述企業的資本、投資、交易金額或個人資產等。

依照不同程度的英文解釋

  1. Four million dollars.
  2. A large amount of money.
  3. A sum of money that is significant.
  4. A financial value that is important.
  5. A monetary figure that represents a substantial amount.
  6. A considerable financial amount, often used in business transactions.
  7. A large sum of currency often associated with investments or major purchases.
  8. A significant financial figure that can impact budgets or financial plans.
  9. A considerable monetary amount that may influence economic decisions or investments.
  10. A substantial sum of money, often used in contexts of investment or large purchases.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Forty million

用法:

這個詞可以用來表示數字40,000,000,通常用於財務報告、預算或其他需要精確金額的場合。它可以指代個人、企業或政府的資金流動,並且在經濟和商業環境中經常出現。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司計劃在明年投資四千萬元於新產品開發。

The company plans to invest forty million in new product development next year.

例句 2:

他們的預算是四千萬元,足夠支持這個項目的所有開支。

Their budget is forty million, enough to cover all expenses for the project.

例句 3:

這筆四千萬元的交易將會改變公司的未來。

This forty million transaction will change the future of the company.

2:40 million dollars

用法:

這是一種常見的表達方式,特別是在商業或金融報告中,用來強調金額的具體數字。它通常用於描述交易、投資、資金籌集或其他與金錢有關的情境。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆40萬元的投資將會為我們帶來可觀的回報。

This 40 million dollar investment will bring us significant returns.

例句 2:

我們需要找到一個能夠管理這40萬元預算的團隊。

We need to find a team that can manage this 40 million dollar budget.

例句 3:

這個項目的總成本預計將達到40萬元。

The total cost of the project is expected to reach 40 million dollars.

3:40 million NT dollars

用法:

這個表達方式特別用於台灣,強調金額是以新台幣計算,通常用於財務報告、預算或政府計畫中。

例句及翻譯:

例句 1:

這項計畫的預算是40萬元,主要用於基礎設施建設。

The budget for this project is 40 million NT dollars, mainly for infrastructure development.

例句 2:

他們在這次拍賣中以40萬元的價格購得了這幅畫。

They acquired the painting at the auction for 40 million NT dollars.

例句 3:

這筆40萬元的資助將用於研究和發展。

This 40 million NT dollar grant will be used for research and development.

4:40 million

用法:

這是一個簡單的表達方式,通常用來強調金額的數字,適用於各種財務或商業情境。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司在去年賺取了40萬元的利潤。

The company made a profit of 40 million last year.

例句 2:

這筆40萬元的交易對我們的業務至關重要。

This 40 million deal is crucial for our business.

例句 3:

他們的資產總值達到了40萬元。

Their total assets have reached 40 million.