腐的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「腐」這個字在中文裡主要有以下幾種含義: 1. 腐爛:指物體因為細菌或其他因素而變質,通常用於形容食物或有機物的變壞。例如:「腐爛的水果無法食用。」 2. 腐敗:指道德或體制上的敗壞,通常用於形容社會或政治問題。例如:「這種腐敗的行為必須受到懲罰。」 3. 腐蝕:指物體因為化學反應而損壞,常見於金屬或其他材料的損壞情況。例如:「這種化學物質會腐蝕金屬。」 總體來說,「腐」這個字可以用來描述物理或道德上的變質或損壞。

依照不同程度的英文解釋

  1. When something goes bad or decays.
  2. Something that is not fresh anymore.
  3. Something that has spoiled.
  4. Something that is rotten or damaged.
  5. A process where something becomes unusable.
  6. Decomposition or moral decline.
  7. A deterioration of quality or integrity.
  8. A situation where something is breaking down.
  9. A state of decay or corruption in various contexts.
  10. The process of something becoming unusable or morally compromised.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Rot

用法:

通常用於描述有機物質因為細菌或真菌的作用而變質,特別是在食物或植物上。這是最常見的用法,特別是在農業或烹飪的上下文中。

例句及翻譯:

例句 1:

這些爛的蔬菜不能再吃了。

These rotten vegetables are no longer edible.

例句 2:

秋天的時候,落葉會開始爛。

In autumn, fallen leaves begin to rot.

例句 3:

他發現冰箱裡有一些爛的水果。

He found some rotten fruit in the fridge.

2:Decay

用法:

描述物質的自然分解過程,通常用於有機物質或建築物的損壞。它可以指任何形式的衰退或退化,也常用於形容社會或道德的衰敗。

例句及翻譯:

例句 1:

這棟老房子已經開始爛。

This old house has started to decay.

例句 2:

牙齒如果不注意清潔會導致蛀牙和爛。

Teeth can decay and rot if not properly cared for.

例句 3:

社會的道德敗會導致許多問題。

Moral decay in society can lead to many issues.

3:Corruption

用法:

通常用於描述道德或政治上的敗壞,特別是指不誠實的行為或濫用權力的情況。這個詞常用於政治、商業或社會問題的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家的敗問題需要被解決。

The corruption issue in this country needs to be addressed.

例句 2:

他因為貪污和敗而被捕。

He was arrested for embezzlement and corruption.

例句 3:

許多人對政府的敗感到失望。

Many people are disappointed with the corruption in the government.

4:Deterioration

用法:

用於描述某物的質量或狀態逐漸變壞的過程,這可以是物理上的或道德上的。這個詞常用於醫學、環境或社會科學的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

這座橋的結構出現了明顯的退化。

The structure of this bridge shows obvious signs of deterioration.

例句 2:

環境的惡化對生態系統造成了影響。

The deterioration of the environment has affected the ecosystem.

例句 3:

他的健康狀況在過去幾個月中逐漸惡化。

His health has been deteriorating over the past few months.