「第147章」通常指的是書籍、文章或其他文獻中的第147個章節,這是一個用來標示內容結構的術語。在書籍中,章節通常用來劃分主題或內容,使讀者能夠更容易地找到所需的信息。每一章可能涵蓋一個特定的主題或故事情節,並且通常會有標題以指示內容。
在書籍或文章中,章節是用來劃分內容的基本單位,通常以數字或標題來標示。每一章可能專注於特定的主題或事件,幫助讀者理解整體內容的結構。在小說中,章節可能會隨著故事的發展而變化,並且可能會有不同的視角或角色的介紹。
例句 1:
這本書的第147章講述了一個重要的轉折點。
Chapter 147 of this book discusses a crucial turning point.
例句 2:
我正在閱讀這本書的第147章,內容非常吸引人。
I am reading chapter 147 of this book, and it is very engaging.
例句 3:
每一章都有一個獨特的主題,讓故事更豐富。
Each chapter has a unique theme that enriches the story.
通常用來描述書籍、報告或文章中的一部分,這部分可能包含一系列的內容或主題。這個詞可以用於學術文本、技術文件或任何需要分段的書寫作品。每一部分通常會有自己的標題,幫助讀者快速找到所需的信息。
例句 1:
這篇文章的第一部分專注於背景資料。
The first section of this article focuses on background information.
例句 2:
在這本書的第147部分,我們將探討新的理論。
In section 147 of this book, we will explore new theories.
例句 3:
這個報告的每一部分都提供了詳細的數據分析。
Each section of this report provides a detailed data analysis.
常用來描述書籍或文章中的一個較大範圍的內容,可能包含多個章節或小節。這個詞通常用於較長的文本中,幫助組織內容,使讀者能夠更好地理解和跟隨。
例句 1:
這本書分為幾個部分,每部分都有不同的主題。
This book is divided into several parts, each with different themes.
例句 2:
在這部分中,我們將深入探討這個問題。
In this part, we will delve deeper into this issue.
例句 3:
每一部分都提供了關於主題的不同觀點。
Each part offers different perspectives on the topic.
用於描述書籍或其他文本中的一個分段,通常是為了幫助組織內容或主題。這個詞可以用於學術作品、技術手冊或任何需要結構化的寫作。每一個分段可能會有自己的標題,並且通常會包含特定的內容或主題。
例句 1:
這本書的第一個分段介紹了基本概念。
The first division of this book introduces the basic concepts.
例句 2:
在這個分段中,我們將討論相關的案例研究。
In this division, we will discuss relevant case studies.
例句 3:
每一個分段都幫助讀者更好地理解內容。
Each division helps the reader better understand the content.