「配置型」這個詞在中文中通常指的是一種特定的配置或組合方式,可以用於多種情境,如技術、設計、系統或產品等領域。這個詞常用來描述某個系統或產品的設計、結構或組成部分的安排方式。根據具體的上下文,「配置型」可以涉及硬體的配置、軟體的設置、產品的組合方式或其他相關的安排。
通常用於描述系統或設備的具體設置或組合方式,特別是在技術或計算機領域。配置可以指硬體的選擇、軟體的設置或網絡的組織方式。這個詞經常用於討論如何最佳化系統以達到預期效果,或是如何根據需求調整設置以適應不同的情況。
例句 1:
我們需要檢查伺服器的配置。
We need to check the configuration of the server.
例句 2:
這款軟體的配置非常靈活,可以根據用戶需求進行調整。
The configuration of this software is very flexible and can be adjusted according to user needs.
例句 3:
他們正在更新網絡的配置以提高安全性。
They are updating the network configuration to enhance security.
用於描述某個系統、設備或環境的建立過程,通常涉及安裝、設置和調整等步驟。這個詞可以用於各種情境,如計算機系統的設置、事件的安排或設備的配置。它強調的是過程和步驟,而不是最終的結果。
例句 1:
這個設備的安裝和設置需要一些時間。
The installation and setup of this device will take some time.
例句 2:
他們的婚禮安排非常完美,所有的設置都很到位。
Their wedding setup was perfect, and all arrangements were in place.
例句 3:
請按照說明進行系統的設置。
Please follow the instructions to set up the system.
指事物的排列或組織方式,通常強調元素之間的關係或互動。這個詞可以用於描述物品的排列、計畫的組織或任何形式的結構。它可以包涵靈活性和創造性,特別是在藝術、設計或活動規劃方面。
例句 1:
這幅畫的顏色安排非常和諧。
The color arrangement in this painting is very harmonious.
例句 2:
我們需要重新考慮這次會議的安排。
We need to rethink the arrangement of this meeting.
例句 3:
這個活動的安排讓所有參加者都感到滿意。
The arrangement of this event made all participants satisfied.
通常涉及創造或計劃某個物品或系統的外觀和功能,強調創意和美學的結合。這個詞可以用於產品設計、建築設計或任何需要考慮功能與美觀的領域。它可以涵蓋從概念到實現的整個過程。
例句 1:
這款產品的設計非常人性化,使用起來很方便。
The design of this product is very user-friendly and convenient to use.
例句 2:
他們正在重新設計這個網站以提高用戶體驗。
They are redesigning the website to improve user experience.
例句 3:
這座建築的設計獲得了許多獎項。
The design of this building has won many awards.