雅爾塔峰會的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「雅爾塔峰會」是指於1945年2月4日至11日,在克里米亞的雅爾塔舉行的會議,主要參與者包括美國總統富蘭克林·德拉諾·羅斯福、英國首相溫斯頓·邱吉爾和蘇聯領導人約瑟夫·史達林。此會議的主要目的是討論二戰結束後的歐洲重建,以及如何處理德國及日本的戰後事務。雅爾塔峰會對於冷戰的形成和後來的國際關係具有深遠的影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. A meeting of important leaders.
  2. A conference to discuss important issues.
  3. A gathering of world leaders after a major conflict.
  4. A historical meeting to decide on post-war plans.
  5. A summit where leaders discussed the future of Europe after a war.
  6. A significant diplomatic conference that shaped international relations.
  7. A pivotal meeting that influenced political dynamics in the post-war era.
  8. A strategic dialogue among major powers regarding post-conflict reconstruction.
  9. A crucial summit that established frameworks for geopolitical alliances and tensions.
  10. A landmark conference that set the stage for future global politics.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Yalta Conference

用法:

指1945年舉行的會議,主要討論二戰結束後的歐洲重建及各國的影響範圍。這場會議是冷戰前夕的重要事件,影響了未來幾十年的國際關係。

例句及翻譯:

例句 1:

雅爾塔會議決定了戰後德國的分割。

The Yalta Conference decided on the division of post-war Germany.

例句 2:

這次會議的結果對冷戰的形成有重大影響。

The outcomes of this conference had a significant impact on the formation of the Cold War.

例句 3:

雅爾塔會議的參與者包括三位主要的世界領導人。

The Yalta Conference included three major world leaders.

2:Yalta Summit

用法:

這個詞通常用來描述雅爾塔會議的正式性,強調其為一個高層次的國際會議。會議的主要目的是為了確定戰後的國際秩序。

例句及翻譯:

例句 1:

雅爾塔峰會的成果在歷史上被廣泛討論。

The results of the Yalta Summit are widely discussed in history.

例句 2:

這次峰會的決策影響了許多國家的未來。

The decisions made at this summit affected the future of many countries.

例句 3:

雅爾塔峰會後,世界格局發生了顯著變化。

The world order changed significantly after the Yalta Summit.

3:Yalta Meeting

用法:

此詞強調會議的性質,通常用於描述這次會議的非正式性或討論的內容。會議中,領導人們針對戰後的安排進行了深入的對話。

例句及翻譯:

例句 1:

雅爾塔會議是戰後重建的重要里程碑。

The Yalta Meeting was an important milestone in post-war reconstruction.

例句 2:

在雅爾塔會議上,各國領導人討論了未來的合作方式。

During the Yalta Meeting, the leaders discussed future cooperation.

例句 3:

這場會議的記錄揭示了許多戰後的政治考量。

The records of this meeting reveal many post-war political considerations.