「雪碧冰」是指將雪碧(Sprite)這種碳酸飲料與冰塊混合,通常用來製作清涼飲品,特別是在炎熱的天氣中。它的口感清爽,帶有檸檬和青檸的香氣,適合用來解渴或作為聚會時的飲品。
這是指用雪碧和冰塊混合製作的飲品,通常在夏季或熱天時飲用,因為它能有效解渴,並帶來清新的感覺。
例句 1:
我今天想喝一杯雪碧冰,讓自己清涼一下。
I want to have a Sprite ice drink today to cool myself down.
例句 2:
聚會上,大家都喜歡喝雪碧冰。
Everyone at the party enjoys drinking Sprite ice.
例句 3:
這個炎熱的夏天,雪碧冰是最好的選擇。
This hot summer, a Sprite ice drink is the best choice.
這個詞組通常用來描述以檸檬和青檸為基調的蘇打水,加冰塊後的飲品,適合在炎熱的天氣中享用。
例句 1:
我喜歡在陽光下喝檸檬青檸蘇打水加冰。
I enjoy drinking lemon-lime soda with ice under the sun.
例句 2:
這杯檸檬青檸蘇打水加冰非常清爽。
This glass of lemon-lime soda with ice is very refreshing.
例句 3:
在燒烤派對上,檸檬青檸蘇打水加冰是最受歡迎的飲品。
At the barbecue party, lemon-lime soda with ice is the most popular drink.
這是指經過冷卻的雪碧,無論是直接從冰箱取出還是加冰塊,都能提供清爽的飲用體驗。
例句 1:
我喜歡喝冰涼的雪碧,特別是在運動後。
I love drinking chilled Sprite, especially after exercising.
例句 2:
這杯冰涼的雪碧讓我感覺神清氣爽。
This chilled Sprite makes me feel refreshed.
例句 3:
在炎熱的夏天,冰涼的雪碧是最好的解渴飲品。
On a hot summer day, chilled Sprite is the best thirst quencher.
這通常指的是用雪碧和大量冰塊製成的飲品,口感特別冰涼,適合在熱天享用。
例句 1:
我今天想喝一杯冰雪碧,讓我清涼一下。
I want to drink an icy Sprite today to cool down.
例句 2:
這杯冰雪碧在烈日下喝起來特別過癮。
This icy Sprite tastes especially good under the scorching sun.
例句 3:
在游泳池旁,喝一杯冰雪碧是最享受的事情。
Drinking an icy Sprite by the pool is the most enjoyable thing.