400000元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「400000元」是指金額為四十萬台幣。在台灣,元是貨幣的單位,通常用來表示價格、薪水、費用等經濟活動中的金額。

依照不同程度的英文解釋

  1. A lot of money.
  2. Four hundred thousand of the currency.
  3. A specific amount of money.
  4. A large sum of money.
  5. A considerable financial amount.
  6. A significant monetary value.
  7. An amount that can be used for major purchases.
  8. A substantial figure in financial transactions.
  9. A notable amount often associated with investments or large expenditures.
  10. A considerable sum that can impact financial decisions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:400,000

用法:

這是一個數字,表示四十萬的數量。通常用於財務報告、預算或其他需要精確金額的場合。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是400,000元。

The budget for this project is 400,000.

例句 2:

他們計劃在新產品上投資400,000元。

They plan to invest 400,000 in the new product.

例句 3:

這筆交易的總額為400,000元。

The total amount for this transaction is 400,000.

2:Four hundred thousand

用法:

這是一種用於描述金額的方式,通常用於正式的場合或文件中,特別是在財務報告或商業計劃中。

例句及翻譯:

例句 1:

四十萬元的貸款將會幫助我們擴展業務。

A loan of four hundred thousand will help us expand the business.

例句 2:

這筆四十萬的贈款將用於社區發展。

This grant of four hundred thousand will be used for community development.

例句 3:

我們的目標是籌集四十萬元來支持這個計畫。

Our goal is to raise four hundred thousand to support this project.

3:NT$400,000

用法:

這是指新台幣四十萬元,台灣的官方貨幣單位,經常用於商業交易和報價中。

例句及翻譯:

例句 1:

這台車的售價是NT$400,000

The price of this car is NT$400,000.

例句 2:

他們的年薪大約是NT$400,000

Their annual salary is about NT$400,000.

例句 3:

這筆費用大約是NT$400,000

This expense is approximately NT$400,000.

4:TWD 400,000

用法:

這是新台幣的另一種表示方式,通常在國際場合或外國商務中使用,以便於外國人理解。

例句及翻譯:

例句 1:

這個包裹的運費是TWD 400,000

The shipping cost for this package is TWD 400,000.

例句 2:

我們的預算限制為TWD 400,000

Our budget limit is TWD 400,000.

例句 3:

這筆交易的價值為TWD 400,000

The value of this transaction is TWD 400,000.