18族的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「18族」這個詞在中文中通常指的是台灣的原住民族群,這些族群各自擁有獨特的文化、語言和傳統。根據台灣的法律,官方認可的原住民族有16個主要族群,這些族群在歷史上以不同的方式生活和發展,並在當代社會中努力維護自己的文化和傳統。此詞彙有時會用來泛指所有台灣的原住民族。

依照不同程度的英文解釋

  1. The groups of people living in Taiwan with their own traditions.
  2. Different communities in Taiwan that have their own cultures.
  3. Indigenous groups in Taiwan with unique languages.
  4. Native peoples of Taiwan recognized for their distinct identities.
  5. Cultural groups in Taiwan that have their own customs and histories.
  6. Ethnic groups in Taiwan that are recognized for their heritage and traditions.
  7. Communities in Taiwan that maintain their cultural practices and languages.
  8. Indigenous communities in Taiwan that contribute to the island's diversity.
  9. Distinct ethnic groups in Taiwan with rich cultural legacies and languages.
  10. The various indigenous tribes in Taiwan known for their unique heritage.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Indigenous Peoples

用法:

指一個地區原本就居住的民族,通常具有獨特的文化和語言。在台灣,原住民族是這個島嶼的最早居民,他們的文化和社會結構在歷史上對台灣的發展有著重要影響。

例句及翻譯:

例句 1:

台灣的原住民族擁有豐富的文化遺產。

The indigenous peoples of Taiwan have a rich cultural heritage.

例句 2:

保護原住民族的權益是政府的重要責任。

Protecting the rights of indigenous peoples is an important responsibility of the government.

例句 3:

他們的傳統音樂和舞蹈是文化的重要部分。

Their traditional music and dance are important parts of their culture.

2:Native Tribes

用法:

指某地區的原住民族群,通常具有獨特的生活方式和社會結構。在台灣,這些部落以不同的方式維持其文化和傳統,並在現代社會中尋求認可。

例句及翻譯:

例句 1:

每個原住民族都有自己的語言和傳說。

Each native tribe has its own language and legends.

例句 2:

他們的傳統工藝品在國際上也獲得了認可。

Their traditional crafts have gained recognition internationally.

例句 3:

這部落的歷史可以追溯到幾千年前。

The history of this tribe can be traced back thousands of years.

3:Ethnic Groups

用法:

指擁有共同文化、語言或歷史的社會群體。在台灣,原住民族被視為重要的民族群體,為島上的多元文化做出了貢獻。

例句及翻譯:

例句 1:

台灣的民族群體包括漢族和原住民族。

The ethnic groups in Taiwan include Han Chinese and indigenous peoples.

例句 2:

各民族群體的文化交融創造了豐富的社會。

The cultural fusion of various ethnic groups creates a rich society.

例句 3:

研究這些民族群體的歷史對了解台灣至關重要。

Studying the history of these ethnic groups is crucial for understanding Taiwan.

4:Aboriginal Communities

用法:

特指原住民族的社區,這些社區通常保留著傳統的生活方式和文化。在台灣,這些社區面臨現代化的挑戰,但仍努力維護自己的文化認同。

例句及翻譯:

例句 1:

原住民社區在保護傳統文化方面扮演著重要角色。

Aboriginal communities play an important role in preserving traditional culture.

例句 2:

這些社區的發展需要社會各界的支持。

The development of these communities requires support from all sectors of society.

例句 3:

他們的傳統習俗吸引了許多遊客。

Their traditional customs attract many tourists.