729000元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「729000元」是指金額的表達,具體來說是七十二萬九千元。在台灣,通常用來表示金錢的數量,可以是薪水、價格、貸款或其他財務交易的金額。

依照不同程度的英文解釋

  1. A large amount of money.
  2. A specific sum of money.
  3. A monetary value that can be spent or saved.
  4. A figure representing currency.
  5. A total amount in a financial context.
  6. A specific numerical representation of currency.
  7. An exact value of money, often used in transactions.
  8. A defined quantity of currency, typically in a financial statement.
  9. A precise monetary figure denoting a specific economic value.
  10. A specific amount of currency that represents a financial transaction.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:NT$729,000

用法:

這是一個具體的金額,通常用於標示價格、工資或其他財務交易。在台灣,NT$代表新台幣,是當地的貨幣單位。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛車的售價是NT$729,000

The price of this car is NT$729,000.

例句 2:

他的年薪大約是NT$729,000

His annual salary is about NT$729,000.

例句 3:

我們需要籌集NT$729,000來啟動這個項目。

We need to raise NT$729,000 to start this project.

2:Seven hundred twenty-nine thousand dollars

用法:

這是對金額的英文表達,通常用於正式的商業或法律文件中,顯示具體的金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的總額是七百二十九千美元。

The total amount for the transaction is seven hundred twenty-nine thousand dollars.

例句 2:

他們的貸款金額為七百二十九千美元。

Their loan amount is seven hundred twenty-nine thousand dollars.

例句 3:

這項投資的回報為七百二十九千美元。

The return on this investment is seven hundred twenty-nine thousand dollars.

3:729,000 dollars

用法:

這是另一種表示金額的方式,常見於財務報告或會計文件中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是729,000美元。

The budget for this project is 729,000 dollars.

例句 2:

我們的收入在去年達到了729,000美元。

Our revenue reached 729,000 dollars last year.

例句 3:

這筆費用的總額是729,000美元。

The total cost for this expense is 729,000 dollars.