阿米洛利(Amiloride)是一種鉀保持性利尿劑,主要用於治療高血壓和水腫。它通過抑制腎小管對鈉的重吸收,促進尿液排出,從而降低血壓和減少體內的水分。由於其特性,阿米洛利通常與其他利尿劑或抗高血壓藥物合併使用,以增強療效並減少鉀的流失。
指一類促進尿液生成和排出,通常用於治療水腫和高血壓的藥物。利尿劑可以幫助減少體內多餘的水分和鈉,從而降低血壓。阿米洛利就是這類藥物之一,特別是它的鉀保持性特徵使其在某些情況下更受青睞。
例句 1:
醫生給我開了一種利尿劑來幫助控制我的血壓。
The doctor prescribed a diuretic to help control my blood pressure.
例句 2:
利尿劑可以幫助減少身體的水腫。
Diuretics can help reduce swelling in the body.
例句 3:
在使用利尿劑時,監測電解質水平是很重要的。
It's important to monitor electrolyte levels when using diuretics.
這類藥物在促進尿液排出時,能夠保持體內的鉀水平,與傳統利尿劑不同,後者往往會導致鉀的流失。阿米洛利就是一種鉀保持性利尿劑,適合那些需要控制鉀水平的患者使用。
例句 1:
阿米洛利是一種鉀保持性利尿劑,適合長期使用。
Amiloride is a potassium-sparing diuretic suitable for long-term use.
例句 2:
這種鉀保持性利尿劑有助於防止低鉀血症的發生。
This potassium-sparing diuretic helps prevent hypokalemia.
例句 3:
在使用鉀保持性利尿劑時,醫生會監測患者的鉀水平。
Doctors will monitor potassium levels in patients using potassium-sparing diuretics.
指用於降低血壓的藥物,包括多種不同類型的藥物。阿米洛利作為一種鉀保持性利尿劑,具有抗高血壓的效果,通常與其他抗高血壓藥物一起使用以增強療效。
例句 1:
這種抗高血壓藥物能有效降低患者的血壓。
This antihypertensive medication effectively lowers the patient's blood pressure.
例句 2:
阿米洛利可以作為抗高血壓療法的一部分。
Amiloride can be part of an antihypertensive therapy.
例句 3:
許多抗高血壓藥物需要根據患者的具體情況進行調整。
Many antihypertensive medications need to be adjusted based on the patient's specific condition.
指影響腎臟功能的藥物,通常用於治療與腎臟有關的問題。阿米洛利作為一種腎臟藥物,通過作用於腎小管來調節鈉和鉀的重吸收。
例句 1:
這種腎臟藥物有助於改善腎功能。
This renal agent helps improve kidney function.
例句 2:
阿米洛利作為腎臟藥物,對於治療水腫非常有效。
Amiloride, as a renal agent, is very effective in treating edema.
例句 3:
在腎臟疾病的治療中,選擇合適的腎臟藥物是至關重要的。
Choosing the right renal agent is crucial in the treatment of kidney diseases.