Concerta的意思、翻譯和例句

是什麼意思

Concerta(康思樂)是一種用於治療注意力不足過動症(ADHD)的藥物,主要成分為甲基苯丙胺(Methylphenidate)。它屬於中樞神經興奮劑,通過影響大腦中的某些化學物質來改善注意力、集中力和控制衝動的能力。Concerta 通常以緩釋劑型形式提供,這意味著它能夠在較長時間內持續釋放藥效,通常一天服用一次。

依照不同程度的英文解釋

  1. A medicine for helping with focus.
  2. A drug used for attention problems.
  3. A medication that helps people concentrate.
  4. A treatment for attention deficit issues.
  5. A prescription drug to manage ADHD symptoms.
  6. A stimulant medication commonly prescribed for ADHD.
  7. A long-acting formulation of a stimulant used to enhance attention.
  8. A pharmacological agent that alters neurotransmitter activity to improve focus.
  9. A central nervous system stimulant indicated for the treatment of attention deficit hyperactivity disorder.
  10. A controlled substance used therapeutically to improve attention and reduce hyperactivity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Medication

用法:

指用於治療或緩解病症的藥物,通常由醫生開處方。這個詞可以涵蓋各種藥物形式,包括片劑、液體和注射劑。對於 ADHD 患者來說,適當的藥物可以改善他們的生活質量,幫助他們在學校和工作中更好地表現。

例句及翻譯:

例句 1:

這種藥物是專為治療 ADHD 的藥物。

This medication is specifically designed for treating ADHD.

例句 2:

醫生建議他服用這種藥物來改善注意力。

The doctor recommended that he take this medication to improve his focus.

例句 3:

在使用任何藥物之前,應該諮詢醫生。

You should consult a doctor before using any medication.

2:Drug

用法:

通常指任何化學物質,能影響身體或心理的功能。這個詞可以是中性的,也可以帶有負面意味,特別是當它指非法或濫用的藥物時。在醫學上,藥物可以用於治療、預防或診斷疾病。

例句及翻譯:

例句 1:

這種藥物有助於改善注意力和集中力。

This drug helps improve attention and concentration.

例句 2:

他在醫生的指導下開始服用這種藥物。

He started taking this drug under the doctor's guidance.

例句 3:

某些藥物可能會有副作用。

Some drugs may have side effects.

3:Stimulant

用法:

指能夠增加中樞神經系統活動的藥物,通常用於治療 ADHD 和其他注意力相關的問題。這類藥物可以提高注意力、警覺性和能量水平。使用這類藥物時需要謹慎,因為它們可能會帶來副作用。

例句及翻譯:

例句 1:

Concerta 是一種常見的興奮劑,用於治療 ADHD。

Concerta is a common stimulant used to treat ADHD.

例句 2:

興奮劑可以幫助患者更好地集中注意力。

Stimulants can help patients focus better.

例句 3:

使用興奮劑時,應遵循醫生的建議。

When using stimulants, one should follow the doctor's advice.