Data-Oriented的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Data-Oriented」這個詞組通常用於描述一種方法或思維方式,強調以數據為核心來進行決策、設計或開發。這種方法通常涉及收集、分析和利用數據來驅動業務、產品或系統的發展。數據導向的思維方式在科技、商業和研究領域尤其重要,因為它能夠提供基於事實的見解,從而提升效率和效果。

依照不同程度的英文解釋

  1. Focused on information and facts.
  2. Using numbers and statistics to make choices.
  3. Making decisions based on collected information.
  4. Using facts and figures to guide actions.
  5. A method that relies heavily on information analysis.
  6. An approach that prioritizes empirical evidence in decision-making.
  7. A strategy that emphasizes the importance of data in shaping outcomes.
  8. A perspective that seeks to leverage quantitative insights for improvement.
  9. A framework that integrates data analytics into development processes.
  10. A philosophy that prioritizes the use of data to inform and direct initiatives.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Data-driven

用法:

指依賴數據來做出決策或指導行動的方式。這種方法通常強調通過分析數據來獲得見解,並根據這些見解來制定策略。在商業環境中,數據驅動的決策過程可以幫助企業識別市場趨勢、客戶需求和潛在風險,從而提高競爭力。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的營銷策略是基於數據驅動的分析。

Our marketing strategy is based on data-driven analysis.

例句 2:

這個數據驅動的模型幫助我們預測未來的銷售。

This data-driven model helps us predict future sales.

例句 3:

公司正在轉向數據驅動的決策過程,以提高效率。

The company is shifting to a data-driven decision-making process to improve efficiency.

2:Information-focused

用法:

強調信息的重要性,通常涉及系統地收集和分析各種數據,以便為決策提供支持。這種方法在商業、科技和研究中都相當普遍,能夠幫助組織在快速變化的環境中保持競爭力。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的項目是信息導向的,確保每個決策都有數據支持。

Our project is information-focused, ensuring every decision is backed by data.

例句 2:

這種信息導向的策略使我們能夠更好地理解客戶需求。

This information-focused strategy allows us to better understand customer needs.

例句 3:

在這個信息導向的時代,數據的準確性至關重要。

In this information-focused era, the accuracy of data is crucial.

3:Evidence-based

用法:

通常用於科學、醫療和政策領域,強調根據實證數據來做出決策,而不是依賴直覺或假設。這種方法旨在提高決策的有效性和可靠性。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的醫療方案是基於證據的,確保患者獲得最佳治療。

Our medical plan is evidence-based, ensuring patients receive the best treatment.

例句 2:

這項研究採用證據導向的方法來評估政策效果。

This study uses an evidence-based approach to evaluate policy effectiveness.

例句 3:

證據導向的實踐有助於提升我們的業務決策。

Evidence-based practices help enhance our business decisions.

4:Fact-oriented

用法:

強調事實和數據的重要性,通常用於需要客觀分析和評估的情況。這種方法有助於消除主觀偏見,並促進基於事實的討論和決策。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的會議是事實導向的,專注於數據而非個人觀點。

Our meeting is fact-oriented, focusing on data rather than personal opinions.

例句 2:

這種事實導向的方法能夠提高團隊的協作效果。

This fact-oriented approach can enhance team collaboration.

例句 3:

在做出任何重大決策之前,我們會進行事實導向的分析。

Before making any major decisions, we conduct a fact-oriented analysis.