「開創新路」這個詞組的意思是指開啟新的方向或途徑,通常用於形容在某個領域或行業中創造新的可能性或機會。這個詞組常用來形容創新、探索或突破傳統界限的行為。它可以應用於商業、科技、藝術等多個領域,表示勇於嘗試新事物,並尋求不同於過去的發展模式。
這個短語通常用來形容在某個領域或行業中開創新的方向,特別是指那些具有前瞻性和開創性的人或團隊。他們通常會挑戰現狀,探索未被充分開發的領域,並引領他人跟隨。
例句 1:
這家公司致力於開創新路,推動可再生能源的發展。
This company is committed to pioneering new paths in renewable energy development.
例句 2:
他們的研究團隊在醫療技術方面開創了新路。
Their research team has pioneered new paths in medical technology.
例句 3:
這位藝術家總是勇於開創新路,挑戰傳統界限。
This artist is always daring to pioneer new paths and challenge traditional boundaries.
這個詞通常指通過新的想法、方法或產品來改進或變革現有的事物。創新可以在各種領域發生,包括商業、科技、藝術等,並且通常與開創新路有著密切的關聯。
例句 1:
企業需要不斷創新以保持競爭力。
Businesses need to continuously innovate to stay competitive.
例句 2:
他們的團隊正在努力創新,開發新的產品功能。
Their team is working hard to innovate and develop new product features.
例句 3:
這場會議的目的是探討如何在行業中創新。
The purpose of this conference is to explore how to innovate in the industry.
這個短語通常用於描述某人或某事在某個領域中開創新的可能性,特別是指那些具有突破性的重要成果或發現。它強調了在未被探索的領域取得的進展。
例句 1:
這項研究在癌症治療方面打破了新局面。
This research has broken new ground in cancer treatment.
例句 2:
這位科學家在可再生能源領域打破了新局面。
This scientist has broken new ground in renewable energy.
例句 3:
他們的創新技術打破了傳統的界限。
Their innovative technology has broken new ground beyond traditional boundaries.
這個短語強調了通過某種行動或創新來開啟新的可能性,通常用於商業或職業發展的語境中。它可以指新市場、新產品或新合作的出現。
例句 1:
這項新計劃將為公司創造新的機會。
This new initiative will create new opportunities for the company.
例句 2:
我們希望這次合作能夠為雙方創造新的機會。
We hope this collaboration can create new opportunities for both parties.
例句 3:
創新是為企業創造新機會的關鍵。
Innovation is key to creating new opportunities for businesses.