「榮耀」這個詞在中文中通常指的是光榮、名譽或尊嚴。它可以用來形容個人或團體的成就、受到的讚譽或獲得的尊敬。榮耀也可以指一種情感狀態,表示因為某種成就或狀況而感到自豪。
通常指受到尊重或讚譽的狀態,常常與道德或正義有關。人們因為做出正確的選擇或貢獻而獲得榮譽,這種狀態讓他們感到自豪。榮譽可以是個人的,也可以是團體的,並且經常與獎項或表彰相關聯。
例句 1:
獲得這個獎項是他一生中的榮譽。
Receiving this award is an honor of his life.
例句 2:
這位英雄的行為贏得了全國的榮譽。
The hero's actions earned him national honor.
例句 3:
她為能夠參加這個活動而感到榮幸。
She feels honored to be part of this event.
指因為某種成就或特質而受到廣泛認識和讚譽的狀態。這種情況通常伴隨著公眾的注意和媒體的報導,並且可能帶來名望和影響力。
例句 1:
這位歌手因其獨特的風格而獲得了國際的名聲。
The singer gained international fame for her unique style.
例句 2:
他的名聲在社交媒體上迅速擴散。
His fame spread rapidly on social media.
例句 3:
成為名人有時會帶來意想不到的壓力。
Being famous can sometimes bring unexpected pressure.
通常用來描述某人在特定領域的聲譽或知名度。這種狀態通常是因為長期的成就或貢獻而建立的,並且受到同行或社會的廣泛認可。
例句 1:
這位科學家的研究使他在學術界享有盛譽。
The scientist's research earned him renown in the academic community.
例句 2:
這位作家的作品在文學界享有很高的聲譽。
The author's works are renowned in the literary world.
例句 3:
她的慈善工作使她在社區中獲得了聲譽。
Her charitable work earned her renown in the community.
用來指某人在某個領域的卓越表現或成就,通常與其他人相比較。這種狀態通常是因為特定的貢獻或獨特的才能而獲得的。
例句 1:
他以優異的成績畢業,獲得了學校的榮譽。
He graduated with distinction, earning honors from the school.
例句 2:
這位藝術家因其創新的作品而獲得了業界的卓越表現。
The artist received distinction for her innovative work.
例句 3:
她的研究在科學界獲得了卓越的認可。
Her research received distinction in the scientific community.