「雙生境」這個詞通常用來形容一種特定的環境或情境,這裡的「雙生」意指兩種或多種狀態、情感或現象共存的情況。它可以用來描述一種矛盾的或對立的狀態,或是指在某種情境下同時存在的兩種不同的可能性或結果。這個詞在文學、心理學或哲學中可能會被用來探討人類的內心世界及其複雜性。
指同時存在的兩個不同的事物或狀態,通常用來探討對立或相互依存的關係。在哲學和藝術中,雙重性常用來描述人類經驗的複雜性,反映出內心的矛盾或對立。例如,光與暗、善與惡等都是雙重性的例子。
例句 1:
這幅畫表現了人性中的雙重性。
This painting expresses the duality of human nature.
例句 2:
在他的小說中,雙重性是主要的主題之一。
In his novel, duality is one of the main themes.
例句 3:
科學和宗教之間的雙重性引發了許多討論。
The duality between science and religion has sparked many discussions.
指一個事物或情況分成兩個不同的部分或方向,經常用於數學、科學和工程領域。它可以形容一個選擇的時刻,或是事物發展的分岔點。在社會或心理學的語境中,雙分可以用來描述個體在面對不同選擇或路徑時的心理狀態。
例句 1:
這條路在前方有一個明顯的雙分。
The road has a clear bifurcation ahead.
例句 2:
在這個決策過程中,雙分的存在讓我感到困惑。
The bifurcation in this decision-making process left me confused.
例句 3:
科學研究經常遇到理論的雙分情況。
Scientific research often encounters theoretical bifurcations.
通常用來描述兩種對立的概念或類別,並強調它們之間的差異。在社會科學中,二分法常用於分析人類行為、文化或信仰的對立面。它可以幫助人們理解複雜的現象,並提供對立的視角。
例句 1:
這篇文章探討了科技與人性之間的二分法。
This article explores the dichotomy between technology and humanity.
例句 2:
在討論中,二分法有助於清楚地表達不同的觀點。
In the discussion, the dichotomy helps to clearly express different viewpoints.
例句 3:
這種二分法在心理學中經常被提及。
This dichotomy is often mentioned in psychology.
指同時存在的矛盾情感或態度,通常在面對選擇或困境時出現。它可以形容個體在情感上對某個人或事物的複雜反應,表現出既喜歡又不喜歡的情感。這種情感的矛盾性使得個體難以做出決定或形成明確的態度。
例句 1:
她對這份工作的感受充滿了矛盾。
She feels ambivalence about this job.
例句 2:
在這段關係中,他經歷了強烈的矛盾情感。
He experienced strong ambivalence in this relationship.
例句 3:
面對選擇時,許多人都會感到矛盾。
Many people feel ambivalence when facing choices.