「束縛者」這個詞在中文中通常指的是限制、約束或控制他人的人或事物。這個詞可以用來形容一個人,特別是在情感或心理上對他人施加壓力或控制的人,也可以指代某種情境或環境,使得個體無法自由發揮或行動。
這個詞通常用來描述那些限制或約束他人行動的人或力量,可能是出於保護、控制或其他原因。在法律或社會情境中,restrainer 可能指代那些對個體自由施加約束的法律或制度。
例句 1:
這位父母被視為孩子的束縛者,因為他們過度干涉孩子的生活。
The parent is seen as a restrainer because they interfere too much in their child's life.
例句 2:
在某些文化中,傳統角色可能會成為女性的束縛者。
In some cultures, traditional roles can act as restrainers for women.
例句 3:
這些規則成為了創意的束縛者。
These rules became a restrainer of creativity.
通常指那些以權力或暴力手段壓迫他人的人,特別是在政治或社會不公的情況下。這個詞強調了對他人的控制和限制,並且帶有強烈的負面情感。
例句 1:
歷史上,許多獨裁者被視為人民的束縛者。
Throughout history, many dictators have been seen as oppressors of the people.
例句 2:
這部電影揭示了社會中潛在的束縛者。
The film reveals the hidden oppressors in society.
例句 3:
她的言論被視為對自由的束縛。
Her statements were seen as an oppression of freedom.
這個詞可以用來形容那些在某些情況下對他人行為或決策施加影響的人。這可能是出於好意或惡意,並且通常涉及權力或影響力的動態。
例句 1:
在這段關係中,他被視為束縛者,因為他總是決定一切。
In this relationship, he is seen as the controller because he decides everything.
例句 2:
這些規範成為了社會行為的束縛者。
These norms act as controllers of social behavior.
例句 3:
她在工作中感到被上司束縛。
She feels controlled by her boss at work.
這個詞通常用於描述那些在某種程度上限制或收縮空間或選擇的力量,可能是物理的或心理的。它可以比喻性地用於描述情感或思想上的束縛。
例句 1:
壓力和焦慮成為她生活中的束縛者。
Stress and anxiety have become constrictors in her life.
例句 2:
這些限制使他感到像是被束縛者。
These restrictions make him feel like he is being constricted.
例句 3:
她的創造力受到環境的束縛。
Her creativity is constricted by the environment.