撩起的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「撩起」這個詞在中文裡主要有以下幾種含義: 1. 撩起某物:指將某物的邊緣或一部分輕輕提起或翻起,常用於描述衣物、頭髮等的動作。 2. 撩起情感:指激發或引起某種情感或情緒,通常帶有挑逗或引誘的意味。 根據上下文,「撩起」可以用於描述物理上的動作,也可以用於比喻情感或氣氛的引發。

依照不同程度的英文解釋

  1. To lift something gently.
  2. To raise something slightly.
  3. To pull something up.
  4. To provoke a feeling or emotion.
  5. To evoke a reaction or interest.
  6. To stimulate emotions or feelings in someone.
  7. To arouse curiosity or attraction.
  8. To incite a feeling or response.
  9. To elicit an emotional reaction or interest.
  10. To playfully provoke or tease emotions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lift

用法:

指將某個物體或部分向上移動。這個詞通常用於描述物理動作,例如撩起衣服的下擺或撩起頭髮。它強調的是動作的直接性和物理性。

例句及翻譯:

例句 1:

撩起裙子的下擺,讓我看到她的鞋子。

She lifted the hem of her dress to show me her shoes.

例句 2:

撩起頭髮,讓臉看起來更清爽。

He lifted his hair to make his face look fresher.

例句 3:

撩起這個布,看看裡面有什麼。

Please lift this cloth and see what's underneath.

2:Raise

用法:

通常指將某物向上移動,強調的是動作的提升,常用於形容提高某種物品的位置或狀態。在某些情況下,也可以用來描述情感的提升或激發。

例句及翻譯:

例句 1:

撩起手臂來展示她的紋身。

She raised her arm to show her tattoo.

例句 2:

撩起眉毛,表示驚訝。

He raised an eyebrow in surprise.

例句 3:

撩起這個問題,讓我們討論一下。

Let's raise this question for discussion.

3:Tease

用法:

這個詞通常用於描述挑逗或引誘的行為,可能涉及情感上的挑動或玩笑。它可以用在輕鬆的情境中,也可以用於更深層的情感交流。

例句及翻譯:

例句 1:

撩起他的興趣,讓他對她產生好奇。

She teased his interest, making him curious about her.

例句 2:

他喜歡撩起她的情緒,讓她感到開心。

He loves to tease her emotions and make her happy.

例句 3:

他們在聚會上撩起彼此的注意。

They teased each other's attention at the party.

4:Evoke

用法:

這個詞用於描述喚起或引發某種情感、記憶或反應,通常用於較為正式的語境。它強調的是情感上的引導或刺激。

例句及翻譯:

例句 1:

這首歌撩起了我許多美好的回憶。

This song evokes many wonderful memories for me.

例句 2:

這幅畫撩起了觀眾的情感共鳴。

This painting evokes an emotional resonance in the audience.

例句 3:

她的話撩起了他內心深處的感受。

Her words evoked feelings deep within him.