「解釋」這個詞在中文中指的是對某個事物、現象或文本的詳細說明或理解。通常涉及將某些概念、理論或事件的意義澄清或翻譯成更容易理解的形式。解釋的過程可以包括對背景、原因、影響等的分析,幫助人們更好地理解複雜的內容或情況。
通常用於描述對某個現象或概念的詳細說明,目的是讓聽者或讀者能夠理解其背後的原理或原因。在學術或技術領域,解釋通常涉及數據、事例或理論的支持,幫助人們理解複雜的內容。在日常生活中,人們也會使用解釋來澄清誤解或提供更多背景資訊。
例句 1:
老師給了我一個關於這個概念的清晰解釋。
The teacher gave me a clear explanation of the concept.
例句 2:
她的解釋讓我明白了這個問題的根源。
Her explanation helped me understand the root of the problem.
例句 3:
我需要一個更詳細的解釋來理解這個理論。
I need a more detailed explanation to understand this theory.
指對某個模糊或不明確的事情進行澄清,使其更加明確。通常用於需要進一步說明的情況,特別是在討論或交流中。澄清可以幫助消除誤解,確保所有參與者都在同一頁面上。
例句 1:
我希望能對這個問題進行澄清,以避免誤解。
I would like to provide clarification on this issue to avoid misunderstandings.
例句 2:
在會議中,我們需要對某些點進行澄清。
We need to seek clarification on certain points during the meeting.
例句 3:
他的澄清讓大家都明白了事情的真相。
His clarification made everyone understand the truth of the matter.
指對文本、行為或現象的理解和解釋,通常涉及主觀的分析和評估。這個詞常用於藝術、文學或法律領域,表示對作品或法律條文的不同理解。
例句 1:
這部電影的解釋可以有多種不同的觀點。
The interpretation of this movie can have multiple viewpoints.
例句 2:
在法律上,法官對條款的解釋至關重要。
In law, the judge's interpretation of the clauses is crucial.
例句 3:
她對詩歌的解釋讓我看到了全新的意義。
Her interpretation of the poem revealed a new meaning to me.
用於描述某個事物的特徵、性質或狀況,通常是客觀的陳述。描述可以幫助人們形成對某個事物的具體印象,並且通常不涉及主觀的分析或評價。
例句 1:
請給我這個產品的詳細描述。
Please provide a detailed description of this product.
例句 2:
他的描述讓我能夠想像那個場景。
His description allowed me to visualize the scene.
例句 3:
這本書的簡介提供了內容的良好描述。
The book's synopsis provides a good description of the content.