不組織的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不組織」這個詞在中文中通常用來形容一種缺乏組織、條理或結構的狀態。它可以指人、團體或事物的運作方式,表示混亂、無序或缺乏系統性。這個詞在不同的情境中可以用來描述工作環境中的混亂、社會組織的無效運作,或者是個人行為的隨意性。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not arranged or planned.
  2. Things are messy and not in order.
  3. Lacking structure or organization.
  4. Chaotic and not well managed.
  5. Disorganized and confusing.
  6. A state where things are not systematically arranged.
  7. Absence of organization or method.
  8. A situation where there is no clear structure or order.
  9. A condition characterized by a lack of systematic arrangement or coordination.
  10. A scenario where things are not organized and seem chaotic.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Disorganization

用法:

用來描述一個系統、團隊或個人缺乏組織和結構的狀態。這個詞常用於形容工作環境中的無序,或者在管理和計劃方面的不足。在日常生活中,當一個人的物品或文件沒有妥善整理時,也可以說這是「不組織」的表現。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的不組織導致了許多延誤。

The disorganization of this project led to many delays.

例句 2:

他的辦公桌總是很不組織,找東西很麻煩。

His desk is always so disorganized, making it hard to find things.

例句 3:

團隊的工作不組織影響了整體效率。

The team's disorganization affected overall efficiency.

2:Chaos

用法:

指一種完全的無序狀態,通常用來形容突發事件或混亂的情況。在工作環境中,當缺乏計劃和指導時,可能會導致混亂。在日常生活中,家裡或辦公室的混亂也可以被描述為「不組織」。

例句及翻譯:

例句 1:

會議上的混亂讓每個人都無法專注。

The chaos in the meeting prevented everyone from focusing.

例句 2:

節日慶祝活動的混亂讓人感到不知所措。

The chaos of the holiday celebration left everyone feeling overwhelmed.

例句 3:

這個城市的交通高峰時段經常陷入混亂。

The city's traffic often descends into chaos during rush hour.

3:Messiness

用法:

通常用來形容空間或狀態的雜亂無章,強調缺乏整潔和條理。在家庭或工作環境中,物品的隨意堆放和無序的狀態都可以被稱為「不組織」。

例句及翻譯:

例句 1:

他的房間總是很雜亂,這讓他難以找到東西。

His room is always messy, making it hard for him to find things.

例句 2:

文件的雜亂讓整個辦公室看起來不專業。

The messiness of the documents makes the whole office look unprofessional.

例句 3:

這個項目的雜亂狀態需要立即改善。

The messiness of this project needs immediate improvement.

4:Lack of structure

用法:

指一種缺乏明確框架或規範的狀態,通常用來形容計畫、組織或系統的不足。在工作環境中,缺乏結構可能導致混亂和效率低下。

例句及翻譯:

例句 1:

這個計畫的缺乏結構使得執行變得困難。

The lack of structure in this plan makes execution difficult.

例句 2:

團隊的缺乏結構導致了許多誤解。

The team's lack of structure led to many misunderstandings.

例句 3:

在這種缺乏結構的環境中,員工感到迷失。

In this lack of structure environment, employees feel lost.