「全聖者」這個詞在中文中通常用來指代那些在道德、精神或宗教上達到完美或高度崇高境界的人。這個詞語常見於宗教文獻中,特別是在基督教、佛教等宗教的上下文中,指的是被認為是完全聖潔、無罪的人。在基督教中,聖者通常是指那些被認為在死後進入天堂的人,並受到尊敬和崇拜。在佛教中,聖者可能指的是達到涅槃或解脫的人。總之,「全聖者」通常是指那些在靈性上達到極高境界的個體。
在基督教中,聖者是被認為在道德和信仰上非常卓越的人,經常被崇敬和紀念。聖者通常被視為能夠為他人代禱或提供靈性指導的人。許多聖者在歷史上都被認為是榜樣,並且他們的生活故事經常用來啟發信徒。
例句 1:
聖彼得是基督教中最著名的聖者之一。
Saint Peter is one of the most famous saints in Christianity.
例句 2:
許多信徒向聖者祈禱以尋求指引。
Many believers pray to saints for guidance.
例句 3:
這本書講述了幾位偉大聖者的故事。
This book tells the stories of several great saints.
這個詞通常用來形容那些在道德或靈性上非常純潔的人。他們的生活方式和行為常常被視為榜樣,並且受到他人的尊敬和仰慕。這些人可能在社區中扮演重要角色,並且常常參與慈善或宗教活動。
例句 1:
她是一位受到尊敬的聖潔人士,總是幫助有需要的人。
She is a respected holy person who always helps those in need.
例句 2:
這位聖潔人士的教導影響了無數人。
The teachings of this holy person have influenced countless individuals.
例句 3:
許多人向這位聖潔人士尋求靈性上的指導。
Many people seek spiritual guidance from this holy person.
這個詞通常指那些在道德上非常優秀且具備高尚品德的人。他們的行為和決策常常受到他人的讚賞,並且被視為道德的典範。這些人可能在社會中擔任領導角色,並且激勵他人追求更高的道德標準。
例句 1:
他是一位被公認的德行之人,總是以身作則。
He is recognized as a virtuous being who always leads by example.
例句 2:
這位德行之人幫助社區改善了許多問題。
This virtuous being has helped the community improve many issues.
例句 3:
她的德行讓她在社會中備受尊敬。
Her virtue has earned her great respect in society.
這個詞用來指那些在靈性上被高度尊崇的人,通常與宗教或哲學的概念有關。這些人被認為擁有超凡的智慧和靈性,常常被視為導師或啟發者。
例句 1:
他被視為一位崇高的人,許多人向他請教問題。
He is regarded as an exalted one, and many seek his advice.
例句 2:
這位崇高的導師教導學生們追求真理。
This exalted teacher guides students in the pursuit of truth.
例句 3:
在這個宗教中,崇高的人物被尊敬為靈性導師。
In this religion, exalted figures are revered as spiritual guides.