寰宇的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「寰宇」這個詞在中文中指的是整個宇宙或世界,通常用來形容廣大的空間或範圍。它可以表示所有的天體、星系,或是整個地球的範圍。在文學作品中,常用來表達對於宇宙浩瀚的感慨或對於人類存在的思考。

依照不同程度的英文解釋

  1. The whole universe or world.
  2. Everything in space and on Earth.
  3. All that exists in the cosmos.
  4. The vastness of everything around us.
  5. A term that describes the entire universe.
  6. The complete expanse of space and celestial bodies.
  7. A concept that encompasses all known and unknown realms.
  8. A term that signifies the entirety of the cosmos.
  9. A philosophical term that refers to the totality of existence.
  10. An expansive term for the universe, including all its dimensions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Universe

用法:

指的是所有的天體和空間,包括星系、行星、恆星等,通常用於科學和哲學的討論中。這個詞涵蓋了所有的物質和能量,是一個非常廣泛的概念。

例句及翻譯:

例句 1:

科學家們正在研究宇宙的起源。

Scientists are studying the origin of the universe.

例句 2:

在這浩瀚的宇宙中,我們只是微不足道的一部分。

In this vast universe, we are just a tiny part.

例句 3:

宇宙的奧秘吸引著無數的探索者。

The mysteries of the universe attract countless explorers.

2:Cosmos

用法:

通常用來描述有序的宇宙,強調其和諧與結構,常見於哲學及科學的討論。這個詞也可以用來形容宇宙中的各種自然現象及其運行規律。

例句及翻譯:

例句 1:

宇宙的運行遵循著嚴格的規律。

The cosmos operates according to strict laws.

例句 2:

她對宇宙的和諧感到驚奇。

She was amazed by the harmony of the cosmos.

例句 3:

人類對宇宙的探索從未停止過。

Human exploration of the cosmos has never ceased.

3:World

用法:

通常指的是地球及其上的一切生命和事物,強調人類社會和自然環境的互動。在文學和藝術中,這個詞常用來描繪人類的經歷和文化。

例句及翻譯:

例句 1:

這個世界充滿了奇妙的事物。

This world is full of wonderful things.

例句 2:

我們應該保護這個世界。

We should protect this world.

例句 3:

她的故事讓我看到了這個世界的不同面貌。

Her story showed me different aspects of this world.

4:Earth

用法:

特指我們所居住的星球,強調其物理和生物特徵。在環保和科學的討論中,這個詞常用來提到地球的生態系統和人類的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

地球是我們唯一的家。

Earth is our only home.

例句 2:

我們應該為保護地球而努力。

We should work hard to protect the Earth.

例句 3:

地球的氣候正在發生變化。

The climate of the Earth is changing.