灘的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「灘」這個詞在中文中主要指的是水邊的沙灘或淺灘,通常用來形容海邊或河邊的沙子或泥土堆積的地方。它可以用來描述一個特定的地理特徵,也可以用於詩歌或文學中,象徵著柔和的自然景觀。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place by the water with sand.
  2. A sandy area near a river or sea.
  3. A flat area of sand next to water.
  4. A stretch of land by the water, often sandy.
  5. A natural area where the water meets land, usually sandy.
  6. A shoreline or bank characterized by sand or gravel.
  7. A geographical feature where land meets water, often used for recreation.
  8. A coastal or riverbank area comprised of sand, often used for leisure.
  9. A specific landform adjacent to a body of water, typically sandy and flat.
  10. A sandy expanse along a body of water, often associated with leisure activities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Beach

用法:

通常指的是海邊的沙灘,供人們游泳、日光浴和進行各種水上活動的地方。海灘通常有細沙,水清澈,是度假和休閒的熱門地點。

例句及翻譯:

例句 1:

我們這個夏天計劃去海度假。

We plan to go to the beach for vacation this summer.

例句 2:

這個海的沙子非常細膩,適合小孩玩耍。

The sand at this beach is very fine, perfect for kids to play.

例句 3:

上有很多人享受陽光和海浪。

There are many people at the beach enjoying the sun and waves.

2:Shore

用法:

指的是水體邊緣的區域,包括海岸、湖邊或河岸。岸邊的特徵可以是沙灘、岩石或泥土,這個詞通常用於描述與水體接觸的地區。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在湖邊的岸上野餐。

We had a picnic on the shore of the lake.

例句 2:

這條河的岸邊有很多樹木。

There are many trees along the shore of the river.

例句 3:

他們在海岸邊散步,享受海風。

They walked along the shore, enjoying the sea breeze.

3:Sandbank

用法:

指的是水中或水邊的沙洲,通常是由沙子堆積而成的,可能在潮汐變化時顯露出來。沙洲可能是水鳥的棲息地或釣魚的好地方。

例句及翻譯:

例句 1:

漁民經常在這個沙洲附近捕魚。

Fishermen often catch fish near this sandbank.

例句 2:

這個沙洲在退潮時會顯露出來。

This sandbank becomes visible at low tide.

例句 3:

許多鳥類在沙洲上築巢。

Many birds nest on the sandbank.

4:Bank

用法:

通常指河流的岸邊,可能是沙質或泥土,這個詞在地理上廣泛使用。它可以用來描述水體邊緣的特徵,並且在某些情況下也可以指代水邊的休閒區域。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在河岸上釣魚。

We are fishing on the bank of the river.

例句 2:

這條河的岸邊有很多野花。

There are many wildflowers along the bank of the river.

例句 3:

孩子們在河岸邊玩水。

The kids are playing in the water by the bank.