「痴心」這個詞在中文裡通常用來形容一種深情、專注而又有些盲目的情感,特別是對於愛情或某種理想的追求。這個詞彷彿帶有一種不顧一切的情感投入,無論是對於某個人、某個理想或某種事物的熱愛。它可以用來描述一種忠誠而堅定的心態,也可以暗示某種程度的迷戀或痴迷。
通常指的是短暫而強烈的愛慕,常常伴隨著一種不理性的迷戀,特別是在年輕人之間。這種情感可能不夠成熟,容易受到外部因素的影響。它通常是對某人或某事的強烈吸引,但並不一定持久。
例句 1:
他的痴心讓他對她產生了一種短暫的迷戀。
His infatuation led him to develop a brief obsession with her.
例句 2:
年輕時,我們都會經歷過一次痴心的愛情。
When we are young, we all experience a time of infatuation.
例句 3:
這種痴心的感情往往在幾個月後就消失了。
This kind of infatuation often fades away after a few months.
這個詞強調對某人或某事的忠誠和投入,通常伴隨著深厚的情感和長期的承諾。它可以用來描述親密關係中的愛情,也可以指對事業、理想或信仰的專注和堅持。這種情感通常是成熟的,並且在時間的考驗中不斷增強。
例句 1:
她對家庭的痴心和奉獻是無可置疑的。
Her devotion to her family is undeniable.
例句 2:
他的痴心讓他在工作上獲得了極大的成就。
His devotion has led him to great achievements in his career.
例句 3:
這種對藝術的痴心使她成為了一位優秀的畫家。
This devotion to art has made her an excellent painter.
這個詞通常帶有負面含義,形容一種過度的、無法控制的情感或思想,可能導致不理性的行為。它可以涉及對某個人、想法或行為的強烈依賴,且往往會影響到生活的其他方面。這種情感不僅是深愛,還可能帶來困擾。
例句 1:
他的痴心變成了一種無法擺脫的迷戀。
His infatuation turned into an obsession he couldn't shake off.
例句 2:
這種對名利的痴心可能會讓人失去理智。
This obsession with fame and fortune can drive someone to madness.
例句 3:
她對那部電影的痴心讓她每天都重複觀看。
Her obsession with that movie made her watch it every day.
這個詞強調對某個事物的強烈熱情,通常是積極的,表現出對某種活動、興趣或人際關係的深厚愛好。它可以用來描述對藝術、音樂、運動或任何其他事物的熱愛。這種情感通常是積極的,並且能夠激勵個人追求自己的目標。
例句 1:
他的痴心和熱情使他在音樂上取得了成功。
His passion and infatuation led him to success in music.
例句 2:
她對烹飪的痴心讓她成為了一名廚師。
Her passion for cooking made her a chef.
例句 3:
他對科學的痴心促使他追求研究生學位。
His passion for science drove him to pursue a graduate degree.