「結構性能」是指一個結構在特定條件下的表現或能力,特別是在承受荷載、抵抗外力、耐久性及安全性等方面的性能。它通常涉及到結構的強度、剛度、穩定性和變形等特性,是結構工程和設計中的重要考量因素。結構性能的評估可以幫助工程師確定結構是否能夠安全有效地完成其預期功能。
指結構在不同環境和負載下的表現,通常用於建築和工程領域。這個術語涵蓋了結構的強度、穩定性和耐久性等多個方面,是評估建築物和其他結構安全性的重要指標。
例句 1:
這座橋的結構性能必須經過詳細測試。
The structural performance of the bridge must be thoroughly tested.
例句 2:
在設計新建築時,結構性能是首要考量。
Structural performance is a primary consideration when designing a new building.
例句 3:
工程師使用模擬來預測結構性能。
Engineers use simulations to predict structural performance.
指結構在使用過程中保持其設計形狀和功能的能力,通常與材料的選擇和施工技術有關。這個術語常用於評估建築物、橋樑和其他大型結構的安全性。
例句 1:
確保結構的完整性對於防止事故至關重要。
Ensuring structural integrity is crucial to preventing accidents.
例句 2:
這棟大樓的結構完整性經過專業檢查。
The structural integrity of the building has been professionally inspected.
例句 3:
材料的選擇對結構完整性有重大影響。
The choice of materials has a significant impact on structural integrity.
指結構材料在承受壓力和負荷時的特性,通常包括抗拉強度、抗壓強度和抗彎強度等。這些特性對於設計安全和有效的結構至關重要。
例句 1:
了解材料的強度特性有助於設計安全的結構。
Understanding the strength characteristics of materials helps in designing safe structures.
例句 2:
這種材料的強度特性使其適合用於建築。
The strength characteristics of this material make it suitable for construction.
例句 3:
結構設計必須考慮到材料的強度特性。
Structural design must take into account the strength characteristics of the materials.
指結構能夠安全承受的最大荷載,通常在設計和建造過程中進行評估。了解荷載承載能力對於確保結構的安全性至關重要。
例句 1:
這座房子的荷載承載能力必須在施工前確定。
The load-bearing capacity of the house must be determined before construction.
例句 2:
測試結構的荷載承載能力是必要的步驟。
Testing the structure's load-bearing capacity is a necessary step.
例句 3:
設計時必須考慮到荷載承載能力。
The load-bearing capacity must be considered during the design phase.