「茨城県」是日本的一個縣,位於關東地區的東北部,與東京、埼玉、千葉、福島和栃木等縣相鄰。茨城縣的首府是水戶市,該縣以其豐富的自然資源、農業和歷史文化而聞名。茨城縣有許多著名的景點,如偕樂園、筑波山和茨城海洋博物館等。
指的是日本的一個行政區域,通常用於正式或官方的場合。它是日本47個都道府縣之一,擁有多樣的文化和自然景觀。
例句 1:
茨城縣是日本著名的農業區之一。
Ibaraki Prefecture is one of Japan's famous agricultural areas.
例句 2:
我計畫下個月去茨城縣旅遊,參觀偕樂園。
I plan to travel to Ibaraki Prefecture next month to visit Kairakuen.
例句 3:
茨城縣有許多美麗的自然景觀和歷史遺跡。
Ibaraki Prefecture has many beautiful natural landscapes and historical sites.
茨城縣的簡稱,通常用於非正式的交流或日常對話中。
例句 1:
我在茨城工作了兩年,對那裡的文化印象深刻。
I worked in Ibaraki for two years and was impressed by the culture there.
例句 2:
茨城的食物非常美味,尤其是當地的米飯。
The food in Ibaraki is very delicious, especially the local rice.
例句 3:
我喜歡在茨城的海邊散步。
I enjoy walking by the beach in Ibaraki.
這是「茨城縣」的日語發音,通常在日本的地圖或官方文件中使用。
例句 1:
茨城縣的首府是水戶市。
The capital of Ibaraki-ken is Mito City.
例句 2:
茨城縣的交通非常便利,適合旅遊。
Ibaraki-ken has very convenient transportation, making it suitable for tourism.
例句 3:
茨城縣的名產有納豆和茨城米。
Ibaraki-ken is famous for its local products like natto and Ibaraki rice.